The best paths are always cut at a full gallop, my lady. |
Лучший путь - тот, что выбран внезапно, миледи. |
My lady Selima believes it would be quicker to torture from you what we need. |
Миледи Селима уверена, что быстрее получит необходимое, пытая вас. |
Believe me when I say we are here for your benefit, my lady, ~ and yours alone. |
Поверьте, миледи, мы тут для вашего же блага, только вашего. |
I, too, have heard tales of your beauty and grace, but the tales do not do you justice, my lady. |
Я тоже был наслышан о вашей красоте и грации, но вижу, что слова не смогли их передать, миледи. |
I told him, I said if my lady of Norfolk knew of the love between him and Mistress Howard, she would undo him, because she is from a noble house, and if you marry her, some of her blood will kill you. |
Я говорила ему, ...говорила, что если миледи Норфолк узнает об этой любви, ...она уничтожит его, ...потому что она из знатной семьи. |
Please, My Lady! |
Прошу! Миледи! - Ваше Святейшество. |
I'm safe, thank you, my Lady. |
Не стоило, миледи. |
(Coach driver) Sir Edward, my Lady? |
Сэр Эдвард, миледи? |
Well at least now, my lady, the choice is your own. |
Ну по крайней мере сейчас, Миледи. |
My lady, there's a riding crop left for a lady in this house and since there's no other ladies here, may I crave the favour of your name? |
Миледи, здесь оставили хлыст для дамы в этом доме и так как здесь нет других дам, можно узнать ваше имя? |
My Lady's household is now to be dissolved. |
двор миледи будет распущен. |
You questioned the boy as I asked, My Lady? |
Вы расспрашивали мальчика, миледи? |
Where to from here, My Lady? |
Куда сейчас, миледи? |
Thank you very much, My Lady. |
Спасибо вам, миледи. |
Are you hurt, My Lady? |
Вы ранены, миледи? |
Threatening My Lady is an act of treason. |
Угрожать миледи - это измена. |
I am curtsying to the Host, my Lady. |
Преклоняюсь перед Господом, миледи. |
My Lady, I beg the honor. |
Миледи, прошу оказать честь. |
With all my heart, My Lady. |
Всем сердцем, миледи. |
I've had worse, My Lady. |
Бывало и хуже, миледи. |
This King is strong, My Lady. |
Король сильный, Миледи. |
Lord Walder is well, My Lady. |
Лорд Уолдер здоров, миледи. |
I'll be fine, My Lady. |
Я справлюсь, миледи. |
Getting their commissions, My Lady. |
Получают приказ, миледи. |
May I join you, my Lady? |
Позвольте присоединиться, миледи? |