Английский - русский
Перевод слова Lady
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Lady - Женщина"

Примеры: Lady - Женщина
Richard was thinking of what to name our future children, and the lady next to me had some serious rolls of fat. Ришар придумывал имена нашим будущим детям, а рядом со мной стояла весьма полная женщина.
That lady with the major nasty juju coming off her? Эта женщина излучает крайне мерзкую энергию.
When I walked inside, the lady was just finishing up one contract with some folks, some other people were coming in behind me. Когда я входил, женщина как раз заканчивала подписывать с кем-то контракт, за мной тоже подошли другие люди.
Perhaps worst of all is a bearded lady named Ethel, who serves as Elsa's henchwoman, the sasquatch champion of law and order in this hellish sty. Возможно, страшнее всего была бородатая женщина по имени Этель, вторая рука Эльзы. Волосатый блюститель закона и порядка в этом адском хлеву.
If there's one thing I know how to spot, it's a lady looking to unburden herself. Там было то, что я не могла не заметить, это женщина, ищущая того, кому она может все рассказать.
And a businessman and a lady with a dog forced him onto a bus. Бизнесмен и женщина с маленькой собачкой появились из ниоткуда и затащили его в автобус.
You would be doing your master real service by not telling him that there was another lady in the house tonight. Вы окажете хозяину большую услугу, если не будете говорить, что в доме была еще одна женщина.
There's this house, and she's stuck in an elevator, the lady, till probably Tuesday, she says. Тут есть дом, а женщина заперта в лифте,... вероятно до вторника, как она сказала.
She's every bit as much a woman as one of the Gladiators or the lady who runs Pakistan. Такая же женщина, как Гладиаторши или та дама, что правит Пакистаном.
We should also find you a meal plan. Meal-planning lady... Plan my meals, baby... Женщина, которая придумывает расписание питания Планирует мои приемы пищи, детка...
Who's the Planet-of-the Apes-looking lady in the dress? А кто эта женщина в платье, похожая на кого-то из "Планеты Обезьян"?
You know... a young lady came to me the other day. наете... чера ко мне приходила молода€ женщина, не старше вас. ќна добра€ христианка, которой не повезло.
But the lady does not wish to commit suttee. ѕростите, саиб, но эта женщина не хочет совершать сатти, еЄ заставили.
Can you believe that lady was lying about her age to make herself older? Вы можете представить, что женщина умышленно прибавила себе лет?
The arms consist of a shield featuring a lady in green representing Erin, the female personification of Ireland, based on the mythology of Ériu. Герб состоит из щита, на котором изображена женщина в зелёном, героиня ирландского эпоса Эрин, женская персонификация Ирландии, основанной на мифологии Эриу.
Lorraine horton, the lady who was murdered this morning, Her address, along with the mckelsons' address, Are buried in a spreadsheet in carla's laptop. Лорейн Хортон, женщина, убитая этим утром ее адрес перед адресом Макселсонов, и сохранен в таблице в ноутбуке Карлы.
Perhaps worst of all is a bearded lady named Ethel, who serves as Elsa's henchwoman, the sasquatch champion of law and order in this hellish sty. Наверно, хуже всех та бородатая женщина по имени Этель, приспешница Эльзы, размером со снежного человека. закон и порядок в этом адском свинарнике.
Madame Legge, she's a lady most attractive, n'estce pas? Мадам Легг исключительно привлекательная женщина, не так ли?
The lady from the billing office said they usually bill the insurance company directly, but since our HMO is not paying for it, we can pay up front with a credit card. Женщина из бухгалтерии сказала, что они обычно предъявляют счет непосредственно страховой компании, . но так как наша страховая компания больше за страховку не платит, мы можем оплатить все кредиткой.
Going back in time, there was a lady called Valerie Larkin, and in 1987, she had all our information on one disk. Вернемся в прошлое, у нас была такая женщина, Валери Ларкин, и в 1987 году вся информация о нас помещалась у нее на одном диске.
I just, can I just say a few things about, first about Cherie, because she's a wonderful lady, my wife, with a wonderful smile. Могу я только сказать несколько вещей: во-первых, про Чери - она удивительная женщина, моя жена, у неё изумительная улыбка.
President Kufuor: Ghana, like many other nations here, is delighted and feels proud that a distinguished lady endowed with excellent diplomatic skills has been elected to the presidency of this body. Президент Куфуор (говорит по-английски): Гане, как и многим другим представленным здесь странам, приятно, что уважаемая женщина, обладающая прекрасными дипломатическими навыками, избрана Председателем этого форума, и мы гордимся этим.
All over the world, advertisers use phrases such as 'lady owner' and 'ex-pat owned' to exploit the prejudices held by those societies about how women and expatriates maintain their cars. Повсеместно в мире рекламодатели пользуются фразами типа "владелец женщина" и "принадлежало иностранцу", с тем чтобы воспользоваться распространённым в обществе предвзятым мнением, согласно которому женщины и иностранцы по-иному ухаживают за машинами.
The lady aoross the way feels siok Женщина, которая живёт через дорогу, заболела.
Yourmajesty, my lady have you come to me? Ваше Величество, Женщина, как Вы решились ко мне?