| It's just a lady with red hair. | Какая-то женщина с красными волосами. |
| Your mom's a terrific lady. | Твоя мама отличная женщина. |
| Your cousin is a very charming young lady. | Ваша сестра - восхитительная женщина. |
| That strange lady from down the beach is back. | Вернулась странная женщина с пляжа. |
| You're a single lady now. | Теперь ты свободная женщина. |
| The other lady wanted the car. | Другая женщина хотела машину. |
| A lady left her cooker on. | Женщина оставила включенной плиту. |
| You're holding out on me, lady. | Ты что-то скрываешь, женщина. |
| Father, who is that lady? | Отец, кто эта женщина? |
| I am the lady in question. | Я - это женщина. |
| I asked one elderly lady about her impressions. | Женщина начала жаловаться на свою жизнь, обвиняя во всех своих бедах и несчастьях своего мужа. |
| That woman is a horrible lady. | Эта женщина - ужасная леди. |
| Well, which, woman or lady? | Так женщина или дама? |
| You are one mean lady. | Ты такая женщина неприятная. |
| The sadistic lady tortured mostly young maidservants. | Женщина с садистскими наклонностями пытала в основном молодых служанок. |
| In my first foster home, the lady used to cry all day long every day. | В моем первом приемном доме женщина плакала сутки напролет. |
| The old redheaded lady opened up this pot dispensary called Edna's Edibles. | И эта женщина открыла магазин с медикаментами под названием "Продукты Эдны". |
| The lady you just said "hello" to. | Женщина, с которой вы поздоровались. |
| The DCFS lady was taking notes. | Женщина из службы опеки постоянно что-то записывала. |
| The lady answered on the other end and I told her what I wanted. | Мне ответила женщина, которой я объяснил, что мне нужно. |
| The lady inside said you were the one to talk to for lessons. | Вы Деклан? Женщина внутри, сказала, что вы один из тех, с кем можно поговорить об уроках. |
| (all chuckle) And then the lady at the thrift store said that for years, no one so much as tried them on. | А потом женщина в магазине секонд-хэнда сказала, что многие годы их даже никто не примерил. |
| Spanish ladies are calling you La Llorona, the wailing lady. | Латиносы называют тебя Ла Йорна, Плачущая женщина. |
| In fact, the older lady you just met: very, very loosely based on a great aunt on my mother's side. | Кстати, пожилая женщина, которую вы сейчас видели, списана в свободной манере с двоюродной бабушки моей матери. |
| There is nothing sadder than a lady with no class. | Нет ничего груснее, чем женщина вне общества. |