Английский - русский
Перевод слова Kidnaping
Вариант перевода Похищение

Примеры в контексте "Kidnaping - Похищение"

Все варианты переводов "Kidnaping":
Примеры: Kidnaping - Похищение
Kidnapping Howard couldn't have been part of their original plan. Похищение Говарда не могло входить в их изначальный план.
Mrs Tishell, I'm arresting you for kidnapping a minor. No, you're not. Миссис Тишелл, я арестую вас за похищение несовершеннолетнего.
You're looking at a kidnapping that occurred In bakersfield last night. На экране - похищение, произошедшее в Бакерсфилде прошлой ночью.
You'll never hear the word "kidnapping" from me. Я не буду упоминать слова "похищение".
I'm not sure it can be called a kidnapping. Я не уверен что это похищение.
We think it's a straight forward kidnapping. Мы считаем, это настоящее похищение.
There's nothing to indicate that he's capable of kidnapping. Ничто не указывает, что он способен на похищение.
He's claiming responsibility for the kidnapping in the name of the Bahji and Sulayman Mahmoud. Он берёт ответственность за похищение во имя Бахаи и Сулеймана Махмуда.
In recent years, kidnapping for ransom has also emerged as a significant source of terrorist financing. В последние годы похищение людей с целью получения выкупа также превратилось в один из важных источников финансирования терроризма.
In Kyrgyzstan, UN-Women contributed to amendments to the criminal code on increasing punishment for bride kidnapping. В Кыргызстане Структура "ООН-женщины" способствовала внесению в Уголовный кодекс поправок об увеличении сроков наказания за похищение невесты.
The kidnapping took place just 10 days after Fatah and Hamas formed a unity government. Похищение произошло лишь через 10 дней после того, как ФАТХ и ХАМАС сформировали правительство национального единства.
Evidence indicates that the Usud Al-Tawhid Brigade committed the initial kidnapping. Свидетельства указывают на то, что похищение было совершено бригадой "Усуд ат-Таухид".
Maritime piracy and related kidnapping and ransoming were a regional and international security threat. Морское пиратство и связанное с ним похищение людей с целью выкупа угрожает региональной и международной безопасности.
Enforced disappearances could thus be considered as illegal detention or kidnapping, subject to a statute of limitations of 20 years. Поэтому случаи насильственного исчезновения могут рассматриваться как незаконное удержание или похищение, срок давности по которым составляет 20 лет.
In Nigeria, laws were adopted making kidnapping a capital crime in the Bayelsa, Edo and Delta States. В Нигерии в штатах Байелса, Эдо и Дельта были приняты законы, карающие смертной казнью похищение людей.
The practice of "bride kidnapping" may be another example, provided that the other elements of trafficking are also present. Еще одним примером таких обычаев может быть "похищение невесты" при условии, что присутствуют также и другие элементы торговли людьми.
Next to drugs, kidnapping gringos is the most profitable business. К тому же, похищение гринго - самый прибыльный бизнес в стране.
Maybe you can get away with kidnapping 2 adults, but a little girl, that's different. Может быть, вам сойдет с рук похищение двоих взрослых, но маленькая девочка - другое дело.
She faked a kidnapping and wired herself. Она подделала похищение и надела прослушку.
Kidnapping for personal gain can get you up to twelve years. Похищение в личных целях могут засадить тебя на 12 лет.
The girl was in on her own kidnapping, Leon. Девочка сама организовала свое похищение, Леон.
But between kidnapping Rebecca, clocking Junior and all that... makes sense. Но похищение Ребекки, нападение на Джуниора и всё другое...
Maybe Abel faked his own kidnapping to get money to escape the country. Возможно, Эйбл инсценировал собственное похищение, чтобы получить деньги и исчезнуть из страны.
Kenai, Seward, '75 kidnapping in Palmer here. Кенаи, Сьёвард, похищение в 75-м в Палмере.
And the kidnapping of a count's son is of note. Похищение сына графа - одно из таких событий.