Английский - русский
Перевод слова Kidnaping
Вариант перевода Похищение

Примеры в контексте "Kidnaping - Похищение"

Все варианты переводов "Kidnaping":
Примеры: Kidnaping - Похищение
Let's see... unauthorized use of a shuttlecraft... kidnapping... Давай посчитаем... Угон шаттла... Похищение...
Sometimes the kidnapping may be just a wedding formality, where the woman comes along willingly. Иногда похищение рассматривается как свадебная формальность, на которую девушка идет добровольно.
In this way Europa's kidnapping will be avenged. Таким образом похищение Европы будет отомщено.
He says the kidnapping business was a horrible misunderstanding. Он говорит, что похищение было недоразумением.
Donny was arrested by Boston police and charged with kidnapping a plush toy. Донни был арестован полицией Бостона и обвинён в похищение плюшевой игрушки.
You understand, this is a defection... not a kidnapping. Поймите, это дезертирство... а не похищение.
This kidnapping has got nothing to do with the parents. Это похищение не имеет ничего общего с родителями.
I'll tell them Langley sent me to follow up on the kidnapping. Я скажу им, что Лэнгли послал меня расследовать похищение.
If he's prosecuted for this kidnapping, he'll talk. Если его будут судить за похищение, он заговорит.
Now, you're still looking at kidnapping and aggravated assault, Mr. Larsen. Но на вас по-прежнему похищение и нападение с отягчающими.
Todd and I attempted to investigate Lydia Spring's kidnapping... Мы с Тоддом пытались расследовать похищение Лидии Спринг...
The kidnapping of Casey Rance has shaken our city. Похищение Кэйси Рэнс ударило по нашему городу.
We've been investigating this case as a kidnapping. Мы расследуем это дело как похищение.
They're looking at this as a possible kidnapping. Они рассматривают это, как возможное похищение.
I got the kidnapping of a doctor at Mass General. У меня похищение врача в Больнице Массачусетса.
You're under arrest for the kidnapping of a tender age child. Вы арестованы за похищение ребёнка у несовершеннолетнего.
It's a long story... you know, kidnapping, gunshot wound. Долгая история... ну там, похищение, пулевое ранение.
Kidnapping and drugging a federal officer of the United States government. Похищение и введение наркотика федеральному агенту правительства США.
When you took me aside in the prison, you were letting him stage the kidnapping. Ты отвлек меня в тюрьме и позволил ему инсценировать похищение.
But I did notice that the kidnapping has rubbed him the wrong way. Но я заметил, что похищение изменило его в худшую сторону.
It might be because of your actions we now have a kidnapping and several murders. Возможно, из-за ваших действий у нас тут похищение и несколько убийств.
I'm sorry the kidnapping has become part of the election. Мне жаль, что похищение стало частью выборов.
The minster of justice had information which could have prevented the kidnapping. У министра юстиции была информация, которая могла предотвратить похищение.
We're looking into a recent kidnapping in National City. Мы расследуем недавнее похищение в Нэшнл Сити.
Ronnie Hillman, you're under arrest for kidnapping and assault. Ронни Хиллман, вы арестованы за похищение и нападение.