Let's see... unauthorized use of a shuttlecraft... kidnapping... |
Давай посчитаем... Угон шаттла... Похищение... |
Sometimes the kidnapping may be just a wedding formality, where the woman comes along willingly. |
Иногда похищение рассматривается как свадебная формальность, на которую девушка идет добровольно. |
In this way Europa's kidnapping will be avenged. |
Таким образом похищение Европы будет отомщено. |
He says the kidnapping business was a horrible misunderstanding. |
Он говорит, что похищение было недоразумением. |
Donny was arrested by Boston police and charged with kidnapping a plush toy. |
Донни был арестован полицией Бостона и обвинён в похищение плюшевой игрушки. |
You understand, this is a defection... not a kidnapping. |
Поймите, это дезертирство... а не похищение. |
This kidnapping has got nothing to do with the parents. |
Это похищение не имеет ничего общего с родителями. |
I'll tell them Langley sent me to follow up on the kidnapping. |
Я скажу им, что Лэнгли послал меня расследовать похищение. |
If he's prosecuted for this kidnapping, he'll talk. |
Если его будут судить за похищение, он заговорит. |
Now, you're still looking at kidnapping and aggravated assault, Mr. Larsen. |
Но на вас по-прежнему похищение и нападение с отягчающими. |
Todd and I attempted to investigate Lydia Spring's kidnapping... |
Мы с Тоддом пытались расследовать похищение Лидии Спринг... |
The kidnapping of Casey Rance has shaken our city. |
Похищение Кэйси Рэнс ударило по нашему городу. |
We've been investigating this case as a kidnapping. |
Мы расследуем это дело как похищение. |
They're looking at this as a possible kidnapping. |
Они рассматривают это, как возможное похищение. |
I got the kidnapping of a doctor at Mass General. |
У меня похищение врача в Больнице Массачусетса. |
You're under arrest for the kidnapping of a tender age child. |
Вы арестованы за похищение ребёнка у несовершеннолетнего. |
It's a long story... you know, kidnapping, gunshot wound. |
Долгая история... ну там, похищение, пулевое ранение. |
Kidnapping and drugging a federal officer of the United States government. |
Похищение и введение наркотика федеральному агенту правительства США. |
When you took me aside in the prison, you were letting him stage the kidnapping. |
Ты отвлек меня в тюрьме и позволил ему инсценировать похищение. |
But I did notice that the kidnapping has rubbed him the wrong way. |
Но я заметил, что похищение изменило его в худшую сторону. |
It might be because of your actions we now have a kidnapping and several murders. |
Возможно, из-за ваших действий у нас тут похищение и несколько убийств. |
I'm sorry the kidnapping has become part of the election. |
Мне жаль, что похищение стало частью выборов. |
The minster of justice had information which could have prevented the kidnapping. |
У министра юстиции была информация, которая могла предотвратить похищение. |
We're looking into a recent kidnapping in National City. |
Мы расследуем недавнее похищение в Нэшнл Сити. |
Ronnie Hillman, you're under arrest for kidnapping and assault. |
Ронни Хиллман, вы арестованы за похищение и нападение. |