| But this is kidnapping, Bill! | Но это похищение, Билл! |
| You're under arrest for kidnapping. | Ты арестован за похищение ребенка. |
| It's my first kidnapping. | Это моё первое похищение. |
| Looks like a kidnapping, right? | Похоже на похищение, да? |
| You know this is kidnapping. | Это похищение вообще-то Опасный незнакомец |
| You kidnapping my son is awkward? | Похищение тобой моего сына неловко? |
| Staged her own kidnapping. | Она инсценировала свое собственное похищение. |
| Got a high profile kidnapping. | У нас высокопрофессиональное похищение. |
| Fine, Team Kidnapping. | Ладно, команда Похищение. |
| We assume it's a kidnapping? | Предполагается, что это похищение? |
| You are under arrest for kidnapping | Вы арестованы за похищение человека первой степени... |
| This is kidnapping, assault. | Абсолютно. Это похищение. |
| This is wrongful imprisonment, kidnapping. | Это незаконное задержание, похищение. |
| First killing L, now kidnapping... | Понятно. а теперь похищение... |
| The kidnapping of your son. | Это похищение вашего сына. |
| Well, your kidnapping. | Ну, твое похищение. |
| I thought this was a kidnapping. | Я думал, это похищение. |
| It would be a kidnapping. | Это было бы похищение. |
| How could this be kidnapping? | Какое же это похищение? |
| Robbery, extortion, kidnapping. | Грабеж, вымогательство, похищение. |
| That's kidnapping and assault! | Это похищение и нападение. |
| Kidnapping is not an option. | Похищение человека это не вариант. |
| the kidnapping may be connected... | что похищение может быть связано... |
| Or a kidnapping gone wrong? | Или мы имеем неудавшееся похищение? |
| So is kidnapping one. | Так же как и похищение. |