But this is kidnapping, Bill! |
Но это похищение, Билл! |
You're under arrest for kidnapping. |
Ты арестован за похищение ребенка. |
It's my first kidnapping. |
Это моё первое похищение. |
Looks like a kidnapping, right? |
Похоже на похищение, да? |
You know this is kidnapping. |
Это похищение вообще-то Опасный незнакомец |
You kidnapping my son is awkward? |
Похищение тобой моего сына неловко? |
Staged her own kidnapping. |
Она инсценировала свое собственное похищение. |
Got a high profile kidnapping. |
У нас высокопрофессиональное похищение. |
Fine, Team Kidnapping. |
Ладно, команда Похищение. |
We assume it's a kidnapping? |
Предполагается, что это похищение? |
You are under arrest for kidnapping |
Вы арестованы за похищение человека первой степени... |
This is kidnapping, assault. |
Абсолютно. Это похищение. |
This is wrongful imprisonment, kidnapping. |
Это незаконное задержание, похищение. |
First killing L, now kidnapping... |
Понятно. а теперь похищение... |
The kidnapping of your son. |
Это похищение вашего сына. |
Well, your kidnapping. |
Ну, твое похищение. |
I thought this was a kidnapping. |
Я думал, это похищение. |
It would be a kidnapping. |
Это было бы похищение. |
How could this be kidnapping? |
Какое же это похищение? |
Robbery, extortion, kidnapping. |
Грабеж, вымогательство, похищение. |
That's kidnapping and assault! |
Это похищение и нападение. |
Kidnapping is not an option. |
Похищение человека это не вариант. |
the kidnapping may be connected... |
что похищение может быть связано... |
Or a kidnapping gone wrong? |
Или мы имеем неудавшееся похищение? |
So is kidnapping one. |
Так же как и похищение. |