| I mean, not just relationships, Josh. | И не только отношений, Джош. |
| Christine, this is my husband, Josh. | Кристин, это мой муж Джош. |
| Josh, there's nothing that we can do. | Джош, мы ничего не можем сделать. |
| Naval Commander Josh Newman, out of Belle Chasse. | Коммандер ВМС Джош Ньюман, из Белл-Чейза. |
| According to the hotel, that's Rolek Porter, and that's his son Josh. | Согласно персоналу, это Ролек Портер и его сын Джош. |
| It was dangerous for you to come back, Josh. | Было не безопасно для тебя вернуться, Джош. |
| As the two kiss, Josh unconsciously restores Rahne's powers. | Они целуются, и Джош подсознательно исцеляет силы Рэйн. |
| Josh had not come home from school yet. | Джош еще не вернулся из школы. |
| Josh doesn't know how to play chess. | Джош не умеет играть в шахматы. |
| Well, the game's not over yet, Josh. | Джош, игра еще не закончена. |
| Well, Josh was a dear friend to the judge. | Так Джош был близким другом судьи. |
| You know, Josh first approached me about ten years ago. | Джош связался со мной десять лет назад. |
| It's a very brave thing you're doing, Josh. | Ты очень смело поступаешь, Джош. |
| Josh, this is our way in, a civil action. | Джош, это наш случай, гражданский иск. |
| This is everything Josh left at my place. | Это все Джош оставил у меня. |
| Josh, he's my sister's son. | Джош, он сын моей сестры. |
| Josh is like a blankie, a suit of armor or a bulletproof vest. | Джош словно одеялко, доспехи или бронежилет. |
| He is Josh Richards, according to his business card. | Согласно визитке, это Джош Ричардс. |
| Josh Richards, Senior V.P. of Concepts and Development. | Джош Ричардс. Вице-президент по концепциям и развитию. |
| I understand from Josh you just got back from Washington. | Джош рассказал вы только что из Вашингтона вернулись. |
| Josh sure got rid of those extra LB's. | Джош явно избавился от лишних килограммов. |
| Josh bought you a food truck and sent you off with his brother. | Джош купил тебе фургон и отправил со своим братом. |
| Once the press gets wind of this... I mean, Josh was a senator's son. | Как только пресса пронюхает... что Джош сын сенатора. |
| Fine, Josh, you're a kid. | Хорошо, Джош, ты ребёнок. |
| Well, Josh, you have to look at things like... | Джош, нужно смотреть на вещи, будто... |