| There's no way Josh could land someone that cool. | Джош ни за что не заполучил бы кого-то настолько крутого. |
| When Josh finds out who ran over Gravy, he's going to flip. | Когда Джош узнает, кто наехал на Грэйви, он психанёт. |
| Josh, you kissed Rebecca, but then you chose Valencia. | Джош, ты поцеловал Ребекку, но потом выбрал Валенсию. |
| Josh, you stole my youth. | Джош, ты украл мою молодость. |
| Josh, Tom, and Hannah, these are my parents. | Джош, Том и Ханна, это мои родители. |
| Josh, mate, I think you need to go back and see him. | Джош, дружище, я думаю, что ты должен вернуться и повидаться с ним. |
| Josh and ben were taking so long. | Джош и Бен были вместе так долго. |
| Josh, you can't touch him when he's like that. | Джош, ты не можешь к нему прикасаться, когда он находится в таком состоянии. |
| Josh, I need you to see what Reuters is saying about the attacks on Ramallah. | Джош, узнай, что "Рейтер" говорит об атаках на Рамаллу. |
| As is your Sicilian Defense, Josh. | Как и твоя Сицилийская Защита, Джош. |
| It depends how long you want to go on for, Josh. | Зависит от того, сколько ты планируешь этим заниматься, Джош. |
| Josh should go to that therapist upstairs to deal with his commitment issues. | Джош должен пойти к том терапевту сверху и разобраться со своими вопросами. |
| Now we've all heard from Josh Bryant for the affirmative. | Итак, Джош Брайен выступал за отмену школьной формы. |
| Josh found some investors for Barry's hangover cure. | Джош нашел несколько инвесторов для средства от похмелья Барри. |
| No, Josh, it's not happening. | Нет, Джош, ничего не будет. |
| You love it when Josh ironically pretends like he's never tried alcohol. | Но тебе же нравится, когда Джош притворяется будто никогда не пробовал выпивку. |
| Josh has agreed to an open relationship with Arnold, so... | Джош согласился на открытые отношения с Арнольдом, так что... |
| Josh, I really appreciate your friendship. | Джош, я действительно очень ценю твою дружбу. |
| Josh, no, that's objectifying him. | Джош, нет, это его объективирует. |
| Josh, I broke up with your father. | Джош, я рассталась с твоим отцам. |
| Okay, Josh, open the door. | Ладно, Джош. Открой дверь. |
| Josh, I've never been on my own. | Джош, я никогда не была одна. |
| Josh... we'll be OK. | Джош... у нас все будет хорошо. |
| Josh, I'm completely at peace with whatever happens. | Джош, я полностью согласен со всем, что случится. |
| I'm sure Josh thinks you're a hero, too. | Уверен, Джош тоже считает, что ты героиня. |