| And Josh has asked for Valencia to be a bridesmaid about 50 times, so... | К тому же Джош просил об этом уже раз эдак пятьдесят, так что... |
| Josh Barrett, but before I answer any more questions, I should probably talk to an attorney. | Джош Барретт, но перед тем, как я продолжу отвечать, я должен поговорить с прокурором. |
| Josh, just make sure this wedding is happening with you, and not to you. | Джош, просто убедись, что ты сам женишься, а не тебя женят. |
| Well, Josh, what do you really want? | Ладно, Джош, чего ты действительно хочешь? |
| This is Bobby's cousin, Josh, though I've... never seen him dressed like that. | Это кузен Бобби - Джош, хотя я... никогда не видел его одетым схожим образом. |
| Josh, I need your help again... again. | Джош, мне нужна твоя помощь, снова... снова. |
| He never got the courage to ask her out, until 10 years later, Josh was in the emergency room and he saw Deborah again... | У него никогда не хватало смелости пригласить ее на свидание, пока десять лет спустя Джош не оказался в реанимации и не увидел Дебору снова. |
| Josh, please tell me you haven't been spending all your time on that philosophy thing. | Джош, только не говори мне, что ты тратишь все свое время на эту заморочку с философией. |
| Josh here tells me you don't have a lot to go on. | Джош мне говорит, что у вас тут дело не особо движется. |
| If Josh sees sparks between you and Randall, he'll get rid of him. | Если Джош увидит, что между тобой и Рэндаллом что-то происходит, он от него избавится. |
| How could you know what Josh saw? | Откуда вы знаете, что Джош видел? |
| it happens to be where Josh lives | И кстати, Джош тоже живёт здесь |
| it happens to be where Josh lives | Это происходит там, где живет Джош |
| you're not real, Josh. | Во-первых, ты не реален, Джош. |
| How's Josh doing in the royal kitchens? | Как там Джош справляется на королевской кухне? |
| And does your boyfriend know that Josh was here three times a week? | А твой парень знает, что Джош приходил сюда ради тебя по три раза на неделю? |
| Josh, what do you think about tuition incentives for - ? | Джош, что ты думаешь о стимулировании попечительства для - ? |
| Josh thinks I'm a total flake because I change jobs a lot. | Джош думает, что я размазня, раз я столько раз менял работу. |
| Why didn't I think of that when Josh asked me? | Почему я не подумала об этом, когда Джош меня спрашивал? |
| Gabi, look, I realize that Josh kissing his therapist is a complete betrayal, and you have every right to be furious, but... | Габи, послушай, я понимаю что Джош поцеловал своего терапевта это предательство, и ты имеешь полное право злиться, но... |
| I think it's possible that Josh attacked Matthew because he thought he was involved with Lady Jane. | Думаю, возможно, что Джош напал на Мэтью, потому что думал, что тот состоял в связи с леди Джейн. |
| They want you to wear it, Josh, because the properties of the mask are based in electro-magnetism. | Они хотят, чтобы ты надел её, Джош, ведь свойства маски зависят от электро-магнитных полей. |
| Josh, you never mentioned to me or anyone else that you and Rebecca had dated years ago. | Джош, а ты никогда не говорил мне или кому-то ещё, что вы с Ребеккой раньше встречались. |
| So, Josh, how are your computer classes going? | Ну что, Джош, как твои компьютерные курсы? |
| Josh, you-you told Greg about us? | Джош, ты сказал Грегу о нас? |