Примеры в контексте "Jean - Жан"

Примеры: Jean - Жан
The NCRFW wishes to acknowledge the individual contributions of the following consultants in the preparation of the report: Jean Frances Illo, Rosanita Serrano, and Manuela Silva. НКПФЖ хотела бы признать тот вклад, который лично внесли в подготовку настоящего доклада следующие консультанты: Жан Франс Илло, Розанита Серрано и Мануэла Силва.
The presentation of the submission to the Commission was made on 25 August 2009 by Hilario G. Davide Jr., Permanent Representative of the Republic of the Philippines to the United Nations, and Minerva Jean A. Falcon, Ambassador, Department of Foreign Affairs. С презентацией представления Комиссии 25 августа 2009 года выступили Постоянный представитель Республики Филиппин при Организации Объединенных Наций Иларио Х. Давиде-младший и посол министерства иностранных дел Минерва Жан А. Фалькон.
Jean isn' a Mancheron, he's a "80's". Мой сын Жан - не Маншерон. Он - "восьмидесятые".
His Excellency Mr. Emmanuel Jean Leung Shing, after thanking UNODC and AIF for the excellent manner in which they had organized its work, declared the Port Louis Conference closed. Поблагодарив Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и межправительственное Агентство Франкоязычного сообщества за прекрасно организованную работу Конференции, г-н Эммануэль Жан Леунг Шинг объявил Порт-луийскую конференцию закрытой.
The witnesses Jean Minani and General Bulimwengu described the course of events including the planning, the objectives, the reasons, the operations and the withdrawal. Свидетели Жан Минани и генерал Булимвенгу описали ход событий, включая планирование, определение целей, причины, операции и отход.
Influential film clubs of the period included Objectif 49, whose members included Robert Bresson and Jean Cocteau, and the Ciné-Club du Quartier Latin (Cinema Club of the Latin Quarter). К одним из наиболее влиятельных киноклубов того времени относились Objectif 49, членами которого являлись Робер Брессон и Жан Кокто, и киноклуб Латинского квартала.
Jean, grudgingly, teams up with Iwao Akatsuki and Bo Brantz, two of ARCAM's most fearsome enemies in sabotaging a Trident operation when Larry Markson attempted to harness the power of the South Pole Shrine in order to take control of the world. Жан, скрепя сердце, объединяется с Ивао Акацуки и Бо Брантзом, двумя самыми страшными врагами Аркам в саботаже операции Тридент, когда Ларри Марксон пытается использовать силу Храма Южного Полюса, чтобы захватить контроль над миром.
After 19 years in prison (five for stealing bread for his starving sister's son and her family, and the rest for trying to escape), Jean Valjean, "prisoner 24601", is released on parole by the prison guard Javert. После девятнадцати лет заключения (пять из них дали за кражу хлеба для голодающей семьи его сестры, остальные четырнадцать - за неоднократные попытки побега) заключённый Nº 24601 Жан Вальжан условно-досрочно освобождается полицейским Жавером и получает жёлтый паспорт отбывшего каторгу.
In August 1560, Jean de Valette sent an order to all the Order's priories that their knights prepare to return to Malta as soon as a citazione (summons) was issued. В августе 1560 года обстановка накалилась настолько, что Жан де Ла Валетт отправил приказ всем рыцарям Ордена, находившимся не на Мальте, чтобы они готовились вернуться на Мальту, как только получат вызов.
Archaeologist Jean Lassus argues that the former dates back to the Trajanic period, while the latter to that of Antoninus Pius. Археолог Жан Лассо утверждает, что первая конструкция относится к периоду Траяна, а вторая - к периоду Антонина Пия.
In 1916, after briefly working with his brother for the textile painting studio of the famous Bianchini-Férier company in Lyon, Jean embarked upon what would become thirty years of decorating porcelain for Théodore Haviland in Limoges. Некоторое время он сотрудничает со своим братом в живописи на ткани для известной лионской компании Бианкини-Ферье, но с 1916 года на протяжении более тридцати лет Жан Дюфи украшает изображениями цветов и животных изделия лиможской фарфоровой мастерской Теодора Авиленда.
In San Francisco, on January 19, 1898, he married Mabelle Jean King and the couple had two children, Richard and Claire. 19 января 1898 года Ричард Кирмен женился на Мабель Жан Кинг, у них было двое детей, Ричард и Клэр.
According to the Orleanist faction of French royalists, the current heir to the French throne, if restored, is Jean d'Orléans (future Count of Paris). Согласно орлеанской фракции французских роялистов, нынешним наследником французского престола, если он будет восстановлен, является принц Жан Орлеанский, герцог Вандомский (род. 1965).
In 1672 Giovanni Cassini and Jean Richer determined the distance to Mars and were thereby able to calculate the distance to the Sun. В 1672 году Джованни Кассини и Жан Рише определили расстояние до Марса, благодаря чему астрономическая единица получила выражение в земных единицах измерения расстояния.
Ferrari retained Jean Alesi, but Ivan Capelli and Nicola Larini had both disappointed in 1992 and so Gerhard Berger returned to the team after three years at McLaren since 1990. Жан Алези остался в Ferrari, но вторым пилотом вместо сильно разочаровавших в 1992-м Ивана Капелли и Николы Ларини был взят Герхард Бергер, до того проведший три сезона в McLaren.
French diabetologist Jean Sterne studied the antihyperglycemic properties of galegine, an alkaloid isolated from Galega officinalis, which is related in structure to metformin and had seen brief use as an antidiabetic before the synthalins were developed. В больнице Сальпетриер французский диабетолог Жан Стерн изучал сахароснижающие свойства галегина (алкалоид, выделенный из козлятника аптечного), структурно связанного с метформином и наблюдал за краткосрочным его использованием в качестве антидиабетического средства до того, как были разработаны синталины.
Jean "Jeannot" Ragnotti (born 29 August 1945 in Pernes-les-Fontaines, Vaucluse), is a French former rally driver for Renault in the World Rally Championship. Жан "Жано" Раньотти (родился 29 августа 1945 года в Перн-ле-Фонтен, Франция) - бывший французский раллийный пилот, выступал в чемпионате мира по ралли за команду Renault.
It was through him that the scandal broke in 2011, in an in-depth investigation into corruption related to road construction contracts in Quebec, to which the liberal Prime Minister at the time, Jean Charest, had consented only reluctantly. Именно благодаря ему в 2011 году разразился скандал как побочный результат расследования должностных преступлений, связанных с дорожно-строительными контрактами в Квебеке, на которое премьер-министр того времени от либералов, Жан Шаре, согласился очень неохотно.
This isn't a literature class but Jean Genet interests me for the way he exposes the principles of his poetry and the foundations of a subversive ethic. Мы занимаемся не литературой, но мне интересно, как Жан Жене излагает принципы своей поэтики и обосновывает основы своей разрушительной этики.
Dr. Jean Minani, Roving Ambassador and Plenipotentiary of the legitimate Government of Burundi, provided the Summit with detailed information concerning the tragic events which have shaken the country since 21 October 1993. Министр Жан Минани, чрезвычайный и полномочный представитель законного правительства Бурунди, сообщил участникам встречи на высшем уровне подробную информацию о трагических событиях, происходящих в этой стране после 21 октября 1993 года.
The Chairman of the Working Group, Mr. Jean Durieux, presented his idea of an ad hoc structure, created specifically for the needs of reconstruction with the double role of coordination and monitoring. Председатель Рабочей группы г-н Жан Дюрьё выступил с идеей о создании специальной структуры конкретно для удовлетворения потребностей, связанных с восстановлением, при этом указанная структура должна выполнять функции как координирующего, так и контролирующего органа.
Colonel Jean Bikomagu, Chief of Staff of the Army Полковник Жан Бикомагу, начальник Генерального штаба (сухопутные силы)
Mr. Jean Bosco Barayagwiza was arrested in Cameroon in November 1997 for his role in the planning and organization of the 1994 genocide. Г-н Жан Боско Барайягвиза был арестован в Камеруне в ноябре 1997 года и затем передан Трибуналу с учетом его роли в планировании и организации геноцида 1994 года.
The President of the General Assembly at its fifty-ninth session, Mr. Jean Ping, deserves our highest praise for showing leadership and crafting an outcome document that reflects our concerns and aspirations in a fair and delicately balanced way. Председатель пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи г-н Жан Пинг заслуживает высочайших похвал за проявленные качества руководителя и проделанную им работу над заключительным документом, в котором со всей беспристрастностью и уравновешенностью были отражены наши озабоченности и надежды.
The car was captured by the French government and fell into the hands of French army Marshal Jean de Lattre de Tassigny. Но автомобиль пережил хаос и был захвачен французским правительством и попал в руки маршала французской армии Латр де Тассиньи, Жан Мари де.