Well, everybody's got parents, jean. |
У всех есть родители, Джин. |
And that's how I feel about you, jean. |
Это то же, что я чувствую к тебе, Джин. |
And I love you, jean. |
И я люблю тебя, Джин. |
B, ava jean could do a lot worse for a guardian. |
Б) из Авы Джин выйдет опекун намного хуже. |
So anyway, jean cusamano said you were ill. |
Джин Кусомано сказал, что у вас грипп. |
I sometimes think you laugh at me, Jean. |
Иногда мне кажется, что ты надо мной смеешься, Джин. |
Well, Jean, perhaps we should... |
Ну, Джин, может, нам и правда... |
You have more power than you can imagine, Jean. |
У тебя есть больше сил, чем ты можешь себе представить, Джин. |
Jean married golfer William McCondichie three years later. |
Джин вышла замуж за игрока в гольф Уильяма Маккондичи три года спустя. |
I promised Betty Jean she could use it. |
Я обещала Бетти Джин, что она будет его слушать. |
Jean Bernabé, 75, French writer. |
Бернабе, Джин (75) - французский писатель. |
Jean Kent called it her favourite film. |
Джин Хэкмен называет «Разговор» своим любимым фильмом. |
He married Jean Barry in March 1967. |
В марте 1967 года Марш женился на Джин Барри. |
I know you killed Jean Davis. |
Я знаю, что Вы убили Джин Дэвис. |
Miss Morrison, I understand you modeled with Jean Dexter. |
Мисс Мориссон, как я понимаю, вы работали вместе с Джин Декстер. |
Fiona told me Jean's four years younger. |
Фиона говорила мне, что Джин на 4 года младше нее. |
I'm finally in a good place with my children, Jean. |
Я наконец в хороших отношениях с детьми, Джин. |
The death penalty doesn't scare me, Jean. |
Меня не пугает смертная казнь, Джин. |
This is like a Jean Vanjer and Vajer situation. |
Прям совсем как Джин Валджин и Джаверт. |
You're a remarkable woman, Jean Leckie. |
Вы замечательная женщина, Джин Леки. |
Can't bluff a Norma Jean with just two guys. |
Невозможно провернуть Норму Джин всего с 2-мя парнями. |
I got to get this Emma Jean out of town. |
Мне надо вывезти эту Эмму Джин из города. |
Jean, you didn't get any chicken. |
Джин, тебе не положили курицу. |
I'm going back to Boston to see your aunt Jean Avery. |
Я поеду в Бостон навестить вашу тетушку Джин Авери. |
Jean told me she's calling you to the stand tomorrow. |
Джин сказала, что завтра вас вызывают свидетелем. |