| I keep looking at these kids, Jean, and all I can see is us. | Я продолжаю смотреть на этих детей, Жан, и все, что я вижу - нас. |
| When Jean Desrochelles was born, his mother was 40, and had no other children. | Жан Дерошель родился, когда его матери стукнуло 40, других детей у неё не было. |
| Jean Valjean was my savior that night | Жан Вальжан меня спас ночью той! |
| Brigitte, Monsieur Jean. Brigitte. | Брижитт, месье Жан, Брижитт. |
| In August 1945, Jean Monnet told Charles de Gaulle that: you speak of grandeur but the French are small today. | В августе 1945 года в разговоре с Шарлем де Голлем Жан Моне подчеркнул: Вы говорите о величии, однако, французам сейчас совсем не до этого. |
| Not until 1977, when Grand Duke Jean ceded the castle to the State, was it possible to undertake large-scale restoration work. | Замок был в этом состоянии до 1977 года, когда великий герцог Жан уступил замок государству, что дало возможность провести масштабную реставрацию. |
| In April 2000, Canadian Prime Minister Jean Chrétien made a state visit to Saudi Arabia. | В то же время, уже в 2000 году с государственным визитом в Израиле побывал премьер-министр Канады Жан Кретьен. |
| One good example in its original form is the Hôtel de Sully, (1624-1629), built by Jean Androuret du Cerceau. | Одним из хороших примеров таких зданий - Отель де Сюлли, (1624-1629), построенный архитектором Жан Андруэ Дюсерсо. |
| The show's theme song was written especially for the show, with music by Jean de Aguiar and lyrics by Kevin Eldon. | Тема шоу была написана исключительно для сериала, автор музыки - Жан де Агуар, слов - Кевин Элдон. |
| That year Proust also began working on a novel, which was eventually published in 1952 and titled Jean Santeuil by his posthumous editors. | В том же году Пруст начал работать над романом, который был издан только в 1952 году под названием «Жан Сантей». |
| Jean Reynaud (14 February 1806, Lyon - 28 June 1863, Paris) was a French socialist philosopher. | Жан Рейно (14 февраля 1806, Лион - 28 июня 1863, Париж) - французский философ и политик. |
| In 1850, Jean Cabanis replaced the name Neomorpha, which had been previously used for a cuckoo genus, with Heteralocha. | В 1850 году Жан Кабанис заменил название Neomorpha на Heteralocha, так как оно уже применялось к птицам семейства кукушковых. |
| Jean Philippe (born 1931) is a French singer who represented France at the Eurovision Song Contest 1959. | Жан Филипп (фр. Jean Philippe) - французский певец, занявший третье место на конкурсе песни Евровидение в 1959 году. |
| For Europe, the starting point was visionary leaders like Jean Monnet and the creation of new institutions like the Coal and Steel Community. | Отправной точкой в Европе являлось присутствие таких провидящих лидеров как Жан Монне и создание новых организаций, подобных Сообществу угля и стали. |
| Lieutenant General Jean Cot (France) June 1993-March 1994 | Генерал-лейтенант Жан Ко (Франция) Июнь 1993 года-март 1994 года |
| What, that Jean Dupont murdered Giselle? | Что? Жан Дюпон убил мадам Жизель. |
| Jean, can't we go somewhere more intimate? | Жан, может мы пойдем в более тихое местечко? |
| We have Jean Chritien, our great prime minister . | У нас есть Жан Кретьен, наш великий премьер-министр! |
| Which one of you is Jean Kippelstein? | Кто из вас Жан Киппельштайн? ... |
| Jean Dominique and Jean-Marie Exil, Port-au-Prince | Жан Доминик и Жан-Мари Экзиль, Порт-о-Пренс |
| Frantz Henry Jean Louis and Thomas Asabath | Франц Анри Жан Луи и Томас Асабат |
| Since 18 March 1996 the president of the Commission has been Mr. Jean Kahn, who succeeded Mr. Paul Bouchet. | С 18 марта 1996 года Председателем Комиссии является г-н Жан Кан, сменивший на этом посту г-на Поля Буше. |
| The panel discussions were moderated by the Vice-Chairman, Jean de Ruyt (Belgium). | Роль председательствующего на дискуссионном форуме выполнял заместитель Председателя Жан де Рэт (Бельгия). |
| Jean Rénald Clérismé, 75, Haitian politician, diplomat and priest, Foreign Minister (2006-2008). | Клерисме, Жан Рено (75) - гаитянский священник и дипломат, министр иностранных дел Гаити (2006-2008). |
| One of them, founded by Jean Raibaut, was formally organized under the name "Club Charly's" in 1950. | Один из основателей нового конкурса Жан Рэбо (Jean Raibaut), организовал «Club Charly's» в 1950 году. |