Английский - русский
Перевод слова Jean

Перевод jean с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жан (примеров 867)
Jean Camel, Youth Advocate, Press Agent, and Mr. Tourleffete, Artistic Director for Idol Productions. Жан Кэмель, молодёжный защитник, пресс-секретарь... И месье Турлефет, художественный директор "Идол Продакшнс".
It's just maybe Jean Paw'd Van Damme would be happier in pastel colors. Я подумала, что Жан Кот Ван Дамм будет лучше смотреться в постельных тонах.
What do we tell the customers about Jean Jean Jean, AKA Becker, or the Headless Man? А что мы скажем клиенту о господине Жан Жан Жан, он же Беккер, он же человек без головы?
Even crazier was explaining to the judge that I was arrested as Jean Valjean and deported as Anton Miroslav, who returned to Cherkistan as Cyrano de Bergerac. Предстояло ещё объяснить судье, почему я был арестован как Жан Вальжан, депортирован как Антон Мирослав, а вернулся из Чуркистана как Сирано де Бержерак.
French writer Jean Giraudoux was inspired by the case for Sigfrid et le Limousin. Французский писатель Жан Жироду нашёл там вдохновение на создание «Зигфрид и Лимузин».
Больше примеров...
Джин (примеров 644)
You're Jim and Jean's friend. Ты - друг Джима и Джин.
I don't think you should hang out with Jean tonight. Я думаю, тебе не следует сегодня идти гулять с Джин.
My name is Jean. It's really Eugenia. А я Джин - от Юджиния.
Jean Grey's revival became a crossover plotline between the Avengers under Stern, Fantastic Four under Byrne, and X-Factor under Layton. Возрождение Джин Грей стало сюжетной линией кроссовера между «Мстителями» Стерна, «Фантастической четверкой» Бирна, и «Икс-Фактора» Лейтона.
Carla Jean, how are you? Карла Джин, здравствуйте.
Больше примеров...
Жана (примеров 474)
Adachi-san told me that he met Jean Genet in Beirut, after the massacre of Sabra and Shatila. Адачи рассказал мне, что встретил Жана Жене в Бейруте, после резни в Сабре и Шатиле.
The other major event was the sentencing, on 4 September 1998, in the case The Prosecutor v. Jean Kambanda. Другим крупным событием было вынесение приговора 4 сентября 1998 года по делу "Обвинитель против Жана Камбанды".
He was married to Sophie Becker, daughter and sister of Jacques Becker and Jean Becker. Был женат на Софи Беккер, дочери кинорежиссёра Жака Беккера, сестры режиссёра Жана Беккера и оператора-постановщика Этьена Беккера.
A minute of silence was observed in the memory of Mr. Jean Fahys (France), Organization of European Sawmilling Industries (OES) and long time delegate to the Timber Committee. Участники сессии почтили минутой молчания память г-на Жана Фаи (Франция), Организация европейской лесопильной промышленности (ОЕЛП), который на протяжении многих лет являлся делегатом Комитета по лесоматериалам.
Our friend Jean Lipkowski had a great idea. Это отличная идея Жана Липковски.
Больше примеров...
Жаном (примеров 151)
At 7 I met Jean and we called to see how you were. Около семи я встретился с Жаном, и мы позвонили, чтобы узнать, как ты.
FRODEBU was finally represented by its President-in-exile in Kenya, Mr. Jean Minani. В конечном итоге ФДБ был представлен своим председателем г-ном Жаном Минани, находящимся в изгнании в Кении.
We also welcome the efforts made by the Secretary-General's Special Representative for Afghanistan, Mr. Jean Arnault, in the context of the reconstruction of Afghanistan's infrastructure and the restoration of security and stability in the country. Мы также одобряем усилия, прилагаемые Специальным представителем Генерального секретаря по Афганистану г-ном Жаном Арно в контексте восстановления как инфраструктуры Афганистана, так и безопасности и стабильности в стране.
Final meeting with Mr. Jean Arnault, Director of MINUGUA. Заключительная встреча с г-ном Жаном Арно, Специальным представителем Генерального секретаря и главой Миссии МИНУГУА.
It was founded by Jean Fournier and Real Poulin as a flying school. Изначально компания создавалась Жаном Фурнье и Риэлом Полином в качестве лётной школы для подготовки пилотов воздушных судов.
Больше примеров...
Джейн (примеров 136)
Jean Innocent might just decide not to fill it. Джейн Инесен, может просто не заполнять.
Just give me a moment, would you, Jean, please? Подождите минуточку, пожалуйста, хорошо, Джейн?
Jean, how well do you know Miriam Tucker? Джейн, вы хорошо вы знаете Мириам Такер?
That's Jean's brother's, isn't it? Это же брата Джейн, да?
Jean, are you OK? Джейн, ты в порядке?
Больше примеров...
Жану (примеров 138)
According to Jean Piaget, when a mismatch occurs, people find it to be "inherently dissatisfying". Согласно Жану Пиаже, для людей несоответствие «по своей природе неудовлетворительно».
And when I retire, you'll obey your brother Jean. I'm leaving him everything. А когда я отойду от дел, будешь подчиняться своему брату Жану, которому я оставляю весь свой бизнес.
I also pay well-deserved tribute to his predecessor, Mr. Jean Ping, for the competence, effectiveness and devotion with which he led the work of the fifty-ninth session. Хочу также воздать должное его предшественнику, гну Жану Пингу, за компетентность, эффективность и приверженность делу, с которыми он руководил работой пятьдесят девятой сессии.
Give it to Jean - nobody else - if anything happens to me Вы это отдадите Жану в случае, если со мной что-либо случится.
Jean likes sports, right? Да. Жану нравится спорт, правда?
Больше примеров...
Джина (примеров 60)
Jean Grey is instrumental in ending this threat. Джина Грей играет важную роль в прекращении этой угрозы.
Jean Grey, the redhead from "X-Men." Джина Грей, рыженькая из "Люди-Х".
Jean, how do those things work? Джина, а как это работает?
No, thank you, Jean. Нет, Джина, ничего.
That won't stop Jean Loring from using them as props to drum up sympathy. Джина Лоринг с лёгкостью использует их, чтобы вызвать сочувствие.
Больше примеров...
Джину (примеров 12)
Alex re-captures Jean in order to use her against Scott, successfully exposing his brother as a traitor. Алекс заново схватил Джину, чтобы использовать её против Скотта, успешно разоблачив своего брата как предателя.
He took his wife Jean out to dinner at El Conejo. Он взял с собой свою жену Джину, чтобы поужинать в Эль Коньехо.
Now, first order of business is thanking Jean for working so hard... on our monthly crime watch newsletter. Итак, первым делом... поблагодарим Джину за старательную работу... над нашим ежемесячным криминальным информационным листком.
After the captured teammates' rescue, Mr. Sinister sends Caliban, a former X-Factor member, to kidnap Cyclops and Jean for Stryfe, a madman and rival to Cable, both time-lost mutants. После спасения захваченных товарищей Злыдень послал Калибана, бывшего члена Икс-Фактора, похитить Циклопа и Джину для Страйфа, безумного соперника Кейбла - потерянного во времени мутанта, как и он сам.
These concerns grow substantially once he meets and becomes enthralled with Jean Grey, a prisoner and "race traitor." Это беспокойство существенно возросло, когда он встретил Джину Грей, узницу и «предательницу расы», от которой пришёл в восторг.
Больше примеров...
Джиной (примеров 11)
Scott seemingly kills Sinister with an optic blast, and pursues a romance with Jean, reclaiming his son. Скотт убил Злыдня оптическим выстрелом и продолжил роман с Джиной, вернув своего сына.
Cyclops has a relationship with Jean Grey during their time in the "original" X-Men. У Циклопа был роман с Джиной Грей, когда они состояли в «оригинальных» Людях Икс.
He was involved with the late Jean Grey. У него была интрижка с покойной Джиной Грей.
It was shown being used mainly by the Professor and eventually Jean Grey. Было показано, что он используется главным образом профессором и в конечном итоге Джиной Грей.
He returns to tell Emma that he had made a decision between her and Jean, but Jean is killed in battle before it is revealed which woman he had picked. Он вернулся сказать Эмме, что он сделал выбор между ней и Джиной, но Джина была убита Магнитом, прежде чем выяснилось, в пользу кого.
Больше примеров...
Жане (примеров 10)
I wanted to talk about Jean. Я хотела бы поговорить о Жане.
Any news about Jean? Что-нибудь слышно о Жане?
The portrait of the parents in Jean Santeuil is quite harsh, in marked contrast to the adoration with which the parents are painted in Proust's masterpiece. Портрет родителей в «Жане Сантее» довольно жёсткий, резко контрастирующий с тем обожанием, с которым он описал родителей в своём главном произведении.
He asked for you and Jean. Вот именно, он спрашивал о вас и о мсье Жане.
The award was created on the initiative of Louis de Funès (1914 - 1983) in 1981, as a tribute to the late Jean Gabin (1904 - 1976). Награда была учреждена по инициативе Луи де Фюнеса (1914-1983) в 1981 году в память об актёре Жане Габене (1904-1976).
Больше примеров...
Джинсовая (примеров 5)
It's like "above board" and "jean jacket." Это как "честно" и "джинсовая куртка".
You had a row of red butterfly clips in your hair, short jean jacket and the right pocket was ripped because you always used to shove your fist in there when you got nervous. У тебя был ряд заколок бабочек на волосах. короткая джинсовая куртка и правый карман был разорван потому что ты всегда пихала свой кулак туда, когда ты нервничала.
The guy had an earring, he had a Jean jacket, covered in buttons. У парня была серьга в ухе и джинсовая куртка, усыпанная заклепками.
She'll look adorable in a jean skirt. Ей пойдёт джинсовая юбка.
Check it out - Jean jacket. Смотри, джинсовая куртка.
Больше примеров...
Джинсовые (примеров 5)
Man, I used to have some Jean shorts like that, too. У меня были похожие джинсовые шорты.
I'm making jean shorts! Я делаю джинсовые шорты!
You can go with her to Abercrombie and watch her try on pre-distressed jean shorts and gladiator sandals. Можешь сводить её в Аберкромби и посмотреть, как она примеряет очень узкие джинсовые шорты и гладиаторские сандалии.
Jean jackets are out. Джинсовые пиджаки вышли из моды.
New Directions! jean jackets and some rad tearaway dancewear. "Новые Направления" - джинсовые куртки и радикальные танцевальные костюмы.
Больше примеров...
Джинсовых (примеров 5)
He was crazy for jean shorts. Он с ума сходил от джинсовых шорт.
I did it in jean shorts and that wasn't easy. Я делал это в джинсовых шортах, и это было нелегко.
I used to rock the Jean shorts and half-shirt, but then the girls went and stole my whole look. Когда-то я зажигал в джинсовых шортах и коротких футболках, а потом пришли девчонки и украли весь мой имидж.
'Cause you macraméd yourself a pair of jean shorts. Ты сделал себе бахрому на джинсовых шортах.
Clean your pool with my shirt off, or wash your car in jean shorts, bend over in front of you to get little bits of lint out of the rug? Чистить ваш бассейн без футболки, мыть вашу машину в джинсовых шортах, наклоняться перед вами, чтобы отковырять катышки от ковра?
Больше примеров...
Джинсовой (примеров 3)
Couldn't be worse than whatever was wearing that Jean skirt. Ничего не может быть хуже, чем кто бы ни был одет, в той джинсовой юбке.
What? ...RElNVENTED jean jacket guy, meet smarmy record exec. Что? Чувак в джинсовой куртке, познакомься с очаровательным медежером рекорд-лейбла.
I watched the sunrisein my jeans, jean shirt and jean jacket. Я наблюдал за восходом солнца в джинсах, джинсовой рубашке и джинсовой куртке.
Больше примеров...
Jean (примеров 105)
On January 3, 2009, Norma Jean announced on their official website that they would be writing songs for their next album. З января 2009 года на своём официальном сайте Norma Jean объявила, что они будут писать песни для своего следующего альбома.
Antonio Doria was created Admiral of France in 1339. in Chroniques de Jean Froissart, TII. Дориа был назначен адмиралом Франции в 1339 году. in Chroniques de Jean Froissart, TII.
In 1999 they co-produced "The Launch" for compatriot DJ Jean, reaching #2 in September. В 1999 году они выступают со-продюсерами трека «The Launch» соотечественника DJ Jean, достигшего второго места в сентябре.
Norma Jean announced that a title for one of their new songs will be "Kill More Presidents" and have encouraged fans to film the live performance of this song. Norma Jean объявила название одной из их новых песен - «Kill More Presidents», также группа призывала своих поклонников снимать живое выступление этой песни.
He assisted Jean Garet in publishing the writings of Cassiodorus (1679). Помогал Жану Гаре (Jean Garet) в работе над трудом «Cassiodorus» (1679), для которого написал предисловие.
Больше примеров...