Английский - русский
Перевод слова Jean

Перевод jean с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жан (примеров 867)
Being as ambitious as the father, Jean Sarkozy recently tried to have himself appointed as chairman of a powerful public company. Будучи таким же амбициозным, как и его отец, Жан Саркози недавно попытался получить должность председателя крупного акционерного общества.
I have done no wrong Just like Jean Valjean Я не сделал ничего плохого Прямо как Жан Вальжан
Frantz Henry Jean Louis and Thomas Asabath Франц Анри Жан Луи и Томас Асабат
The panel discussions were moderated by the Vice-Chairman, H.E. Mr. Jean de Ruyt (Belgium), and Professor Kwesi Botchwey (Ghana). Ведущими в ходе дискуссионных форумов выступили заместитель Председателя Его Превосходительство г-н Жан де Рет (Бельгия) и профессор Квези Бочуэй (Гана).
Jean, this is the Professor. Жан, это Профессор.
Больше примеров...
Джин (примеров 644)
Miss Morrison, I understand you modeled with Jean Dexter. Мисс Мориссон, как я понимаю, вы работали вместе с Джин Декстер.
Ruby Jean has got a flair for drama. У Руби Джин есть склонность к драме.
Do you want me to do it or not, Jean? Ты хочешь, чтобы я сделала это или нет, Джин?
Okay, thanks, Jean. Хорошо, спасибо, Джин.
Jean, use your power. Джин, используй свою силу.
Больше примеров...
Жана (примеров 474)
At the same time, Sir, I would like to express our sincere recognition and gratitude for the efforts of your predecessor, Mr. Jean Ping, President at the fifty-ninth session of the General Assembly. В то же время, г-н Председатель, я хотел бы выразить нашу искреннюю признательность и благодарность за усилия Вашего предшественника, Председателя пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи г-на Жана Пинга.
An exception to the greater restraint observed in the period immediately after the Governors Island Agreement occurred on 10 July, when a demonstration was organized at the church of St. Jean Bosco in Port-au-Prince. Отступление от принципа проявления большей сдержанности, которая отмечалась в период непосредственно после подписания Соглашения Гавернорс Айленд, произошло 10 июля, когда была организована демонстрация в церкви Св. Жана Боско в Порт-о-Пренсе.
That leads to Jean's quarters. Да, в каюту Жана.
The program «Night of advertising devourers» - unique three-hour show of world advertising films from the well-known Jean Mari Bursiko's private collection. Программа «Ночь пожирателей рекламы» - уникальное трехчасовое шоу-показ рекламных фильмов всех стран мира из частной коллекции знаменитого Жана Мари Бурсико.
Unlike Johann Elert Bode and Jean Nicolas Fortin, who followed John Flamsteed's depictions of the constellations, Jamieson allowed himself greater artistic expression. В отличие от Иоганна Боде и Жана Николаса Фортина (англ.)русск., которые следовали описаниям созвездий Джона Флемстида, Джеймисон позволил себе большие художественные вольности.
Больше примеров...
Жаном (примеров 151)
She thought about their life, herself and Jean. Много думала о своей жизни с Жаном.
During the same period, neoclassical elements were introduced to Tuscany by architect Jean Nicolas Jadot de Ville-Issey, the court architect of Francis Stephen of Lorraine. В этот же период неоклассические элементы были представлены Тоскане архитектором Жаном Николя Жадо де Вилль-Иссей, придворным архитектором Франца Стефана Лотарингского.
The expert from Cameroon was replaced by Mr. Jean Moali from the Republic of Congo for the sixth position for the region. Эксперт из Камеруна был заменен г-ном Жаном Моали из Республики Конго, который станет шестым представителем региона.
We also welcome the efforts made by the Secretary-General's Special Representative for Afghanistan, Mr. Jean Arnault, in the context of the reconstruction of Afghanistan's infrastructure and the restoration of security and stability in the country. Мы также одобряем усилия, прилагаемые Специальным представителем Генерального секретаря по Афганистану г-ном Жаном Арно в контексте восстановления как инфраструктуры Афганистана, так и безопасности и стабильности в стране.
His performance showed that Peugeot Sport, headed by Jean Todt, had a winner that could beat the Audi, which they would do in the coming years of Group B dominance. Его выступление показало, что Peugeot Sport, во главе с Жаном Тодтом, весьма перспективная команда, который может взять верх над Audi.
Больше примеров...
Джейн (примеров 136)
Self-recrimination and alcohol, Jean, never mix. Джейн, никогда не смешивайте угрызения совести с алкоголем.
Do you know what this means, Jean? Ты знаешь, что это значит, Джейн?
Jean, how many people were in the cinema, would you say? Джейн, как думаете, сколько людей было в кинотеатре?
It's your home, Jean. Это ваш дом, Джейн.
Just saw Jean outside. Только что повстречал Джейн.
Больше примеров...
Жану (примеров 138)
It's not just Jean, but the others too. Не только Жану, но и другим тоже.
Allow me to also express our gratitude to Mr. Jean Ping for his untiring activity in guiding the fifty-ninth session of the General Assembly. Позвольте также выразить признательность г-ну Жану Пингу за его неустанную деятельность по руководству Генеральной Ассамблеей в ходе ее пятьдесят девятой сессии.
I also wish to express our deep appreciation to Ambassador Jean Ping, whose leadership and wisdom proved to be the key to the successful negotiation and adoption of our outcome document. Я хочу также выразить нашу глубокую признательность послу Жану Пингу за руководство и мудрость, которые стали залогом успешных переговоров и принятия нашего итогового документа.
Against this backdrop, I wish to commend Mr. Jean Ping, President of the General Assembly at its fifty-ninth session, for the outstanding work he has done over the past few months, together with his facilitators, and for the way he conducted the negotiations. На этом фоне я хотел бы воздать должное Председателю Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят девятой сессии гну Жану Пингу за проделанную им в течение последних нескольких месяцев выдающуюся работу, вместе с его помощниками, и за то, как он руководил переговорами.
It also expressed its concern about the situation, as well as its appreciation for the efforts of South African President Mbeki and Mr. Jean Ping of the African Union to promote reconciliation between the political actors in Zimbabwe. Участники саммита также выразили озабоченность по поводу сложившейся ситуации, а также признательность президенту Южной Африки Мбеки и представителю Африканского союза гну Жану Пингу за их усилия, направленные на примирение политических сил в Зимбабве.
Больше примеров...
Джина (примеров 60)
Jean told me we were going to America. Джина сказала, что мы собираемся в Америку.
In 2007, she received the Jean Hersholt Humanitarian Award for her work in cancer research at the 79th Academy Awards. В 2007 году Лансинг была вручена Награда Академии имени Джина Хершолта за её работу в области исследования рака.
Furious at both himself and Jean, Scott confronts Jean and demands that she read his mind; Jean finally complies, only to discover that Scott and Emma never engaged in any physical contact, though Emma had offered it. В ярости на себя и Джину, Циклоп пробился к ней и потребовал, чтобы она прочитала его разум; Джина наконец согласилась, только обнаружила, что Скотт и Эмма никогда на самом деле не вступали в какой-либо физический контакт, хотя Эмма это предложила.
He returns to tell Emma that he had made a decision between her and Jean, but Jean is killed in battle before it is revealed which woman he had picked. Он вернулся сказать Эмме, что он сделал выбор между ней и Джиной, но Джина была убита Магнитом, прежде чем выяснилось, в пользу кого.
Jean's father, Jean Robert Jean, who was born in Haiti, had a part too in the song. Отец Карлоса Джина, Жан Робер Джин, родившийся на Гаити, также участвовал в записи сингла.
Больше примеров...
Джину (примеров 12)
In the Phoenix Endsong series, a group of Shi'ar tried to permanently kill the Phoenix Force and Jean Grey. В серии Phoenix Endsong группа Ши'аров попыталась навсегда убить Силу Феникса и Джину Грей.
He took his wife Jean out to dinner at El Conejo. Он взял с собой свою жену Джину, чтобы поужинать в Эль Коньехо.
Possessively in love with Jean Grey (who is disguised as a man under the name "John Grey"), he becomes jealous of her friendship with Werner (Angel). Влюблённый в Джину Грей (маскирующуюся под мужчину по имени «Джон Грей»), он становится ревнивым к её дружбе с Вернером (Ангелом).
Ms. Sandberg (Chair, Committee on the Rights of the Child), reporting orally on the work of the Committee on the Rights of the Child, thanked its outgoing Chair, Mr. Jean Zermatten. Г-жа Сандберг (Председатель Комитета по правам ребенка), отчитываясь в устной форме о работе Комитета по правам ребенка, выражает признательность покидающему свой пост Председателю г-ну Джину Зерматтену.
Furious at both himself and Jean, Scott confronts Jean and demands that she read his mind; Jean finally complies, only to discover that Scott and Emma never engaged in any physical contact, though Emma had offered it. В ярости на себя и Джину, Циклоп пробился к ней и потребовал, чтобы она прочитала его разум; Джина наконец согласилась, только обнаружила, что Скотт и Эмма никогда на самом деле не вступали в какой-либо физический контакт, хотя Эмма это предложила.
Больше примеров...
Джиной (примеров 11)
He was involved with the late Jean Grey. У него была интрижка с покойной Джиной Грей.
It was shown being used mainly by the Professor and eventually Jean Grey. Было показано, что он используется главным образом профессором и в конечном итоге Джиной Грей.
In this version, Scott was the established team leader and was in a relationship with Jean Grey from the beginning of the series, acting more or less as his mainstream counterpart would. В этой версии Циклоп был признанным лидером команды и состоял в романтических отношениях с Джиной Грей с начала сериала, действуя более-менее как его аналог из основной вселенной.
She later admitted her love for him after Scott was separated from the X-Men, lacking his glasses, and was discovered by Jean during a battle with Mystique. Позже они признались в своих чувствах, после того как Скотт был отделён от Людей Икс, потерял очки и был найден Джиной во время боя с Мистикой.
In the first movie, Cyclops, like his comic book counterpart, is the leader of the X-Men, a teacher at the school, and is in a long-term relationship with Jean Grey. В первом фильме Циклоп - лидер Людей Икс, учитель в школе и давно состоит в отношениях с Джиной Грей.
Больше примеров...
Жане (примеров 10)
I wanted to talk about Jean. Я хотела бы поговорить о Жане.
Is it about Jean? У вас есть сведения о Жане?
A little-known fact about Jean Lafitte... Малоизвестный факт о Жане Лафите...
The federal government, under then-Prime Minister Jean Chrétien, allotted $30 million in the December 2001 budget to enhance this capability and create the Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company (JNBCD Coy). Федеральное правительство при тогдашнем премьер-министре Жане Кретьене выделило 30 миллионов $ в декабрьском бюджете 2001 г. на увеличение этих способностей и создание Объединённого батальона ядерной, биологической и химической защиты.
The award was created on the initiative of Louis de Funès (1914 - 1983) in 1981, as a tribute to the late Jean Gabin (1904 - 1976). Награда была учреждена по инициативе Луи де Фюнеса (1914-1983) в 1981 году в память об актёре Жане Габене (1904-1976).
Больше примеров...
Джинсовая (примеров 5)
It's like "above board" and "jean jacket." Это как "честно" и "джинсовая куртка".
You had a row of red butterfly clips in your hair, short jean jacket and the right pocket was ripped because you always used to shove your fist in there when you got nervous. У тебя был ряд заколок бабочек на волосах. короткая джинсовая куртка и правый карман был разорван потому что ты всегда пихала свой кулак туда, когда ты нервничала.
The guy had an earring, he had a Jean jacket, covered in buttons. У парня была серьга в ухе и джинсовая куртка, усыпанная заклепками.
She'll look adorable in a jean skirt. Ей пойдёт джинсовая юбка.
Check it out - Jean jacket. Смотри, джинсовая куртка.
Больше примеров...
Джинсовые (примеров 5)
Man, I used to have some Jean shorts like that, too. У меня были похожие джинсовые шорты.
I'm making jean shorts! Я делаю джинсовые шорты!
You can go with her to Abercrombie and watch her try on pre-distressed jean shorts and gladiator sandals. Можешь сводить её в Аберкромби и посмотреть, как она примеряет очень узкие джинсовые шорты и гладиаторские сандалии.
Jean jackets are out. Джинсовые пиджаки вышли из моды.
New Directions! jean jackets and some rad tearaway dancewear. "Новые Направления" - джинсовые куртки и радикальные танцевальные костюмы.
Больше примеров...
Джинсовых (примеров 5)
He was crazy for jean shorts. Он с ума сходил от джинсовых шорт.
I did it in jean shorts and that wasn't easy. Я делал это в джинсовых шортах, и это было нелегко.
I used to rock the Jean shorts and half-shirt, but then the girls went and stole my whole look. Когда-то я зажигал в джинсовых шортах и коротких футболках, а потом пришли девчонки и украли весь мой имидж.
'Cause you macraméd yourself a pair of jean shorts. Ты сделал себе бахрому на джинсовых шортах.
Clean your pool with my shirt off, or wash your car in jean shorts, bend over in front of you to get little bits of lint out of the rug? Чистить ваш бассейн без футболки, мыть вашу машину в джинсовых шортах, наклоняться перед вами, чтобы отковырять катышки от ковра?
Больше примеров...
Джинсовой (примеров 3)
Couldn't be worse than whatever was wearing that Jean skirt. Ничего не может быть хуже, чем кто бы ни был одет, в той джинсовой юбке.
What? ...RElNVENTED jean jacket guy, meet smarmy record exec. Что? Чувак в джинсовой куртке, познакомься с очаровательным медежером рекорд-лейбла.
I watched the sunrisein my jeans, jean shirt and jean jacket. Я наблюдал за восходом солнца в джинсах, джинсовой рубашке и джинсовой куртке.
Больше примеров...
Jean (примеров 105)
Norma Jean announced that a title for one of their new songs will be "Kill More Presidents" and have encouraged fans to film the live performance of this song. Norma Jean объявила название одной из их новых песен - «Kill More Presidents», также группа призывала своих поклонников снимать живое выступление этой песни.
A popping move, the moonwalk became popular around the world after Michael Jackson performed it during a performance of "Billie Jean" on Motown 25: Yesterday, Today, Forever, broadcast May 16, 1983. Техника стала популярна по всему миру после того, как Майкл Джексон исполнил танцевальные движения во время исполнения «Billie Jean» на Motown 25: Yesterday, Today, Forever 25 марта 1983 года.
On November 3, 2009, Norma Jean announced that they would be parting ways with longtime label Solid State and signing a deal with independent label Razor & Tie with plans to release an album in the summer of 2010. З ноября 2009 года Norma Jean сообщили, что они расстаются с давним лейблом Solid State Records и заключили сделку с независимым лейблом Razor & Tie с планами выхода альбома летом 2010 года.
Britney Jean has been described as a concept album about "the loneliness of pop life". Britney Jean - это концептуальный альбом об "одиночестве поп-жизни".
In 1976, a former student of Allard's, Jean Carignan released Jean Carignan rend hommage à Joseph Allard, a tribute album to Allard. В 1976 году бывший ученик Аллара Жан Кариньян выпустил трибьют-альбом, посвящённый своему наставнику под названием Jean Carignan rend hommage à Joseph Allard.
Больше примеров...