Her new first treasurer was Jean Caille; he was succeeded by George Carew and in 1629 Richard Wynn took over. |
Первым казначеем королевы стал Жан Каю, затем этот пост занял Джордж Керью, а в 1629 году - Ричард Вайнн. |
During the 18th century, Jean de Saint-Clar contended with his sister Suzanne for possession of the castle. |
В XVII веке Жан де Сен-Клер и его сестра Сюзанна на протяжении 40 лет оспаривали права на владение замком. |
In 1984, however, he achieved a string of top-ten finishes, resulting in Jean Todt inviting him to drive for Peugeot in the 1985 season. |
В 1984 он периодически финишировал в первой десятке, в результате чего Жан Тодт пригласил его в команду Peugeot для участия в чемпионате 1985 года. |
French writer Jean Giraudoux was inspired by the case for Sigfrid et le Limousin. |
Французский писатель Жан Жироду нашёл там вдохновение на создание «Зигфрид и Лимузин». |
After the Swiss chemist Jean Charles Galissard de Marignac determined its correct formula, Laurent gave it its present name. |
Швейцарский химик Жан Шарль Галиссар де Мариньяк определил формулу полученного вещества и указал на эту ошибку, и Лоран дал ему современное название. |
Her husband Jean Todt (who later on also accompanied the project as accredited producer) encouraged her to contact his country fellowman and friend Luc Besson. |
Её супруг Жан Тодт (который позже участвовал в проекте как аккредитованный продюсер) посоветовал ей связаться со своим другом Люком Бессоном. |
The Assembly was not originally mentioned in the Schuman Declaration but put forward by Jean Monnet on the second day of treaty negotiations. |
Ассамблея изначально не была упомянута в Декларации Шумана, но идею о ней выдвинул Жан Монне на второй день переговоров по Парижскому договору. |
Back in Paris in 1920, Jean settled into Montmartre, where Georges Braque was his neighbor. |
Вернувшись в Париж в 1920 году, Жан селится на Монмартре по соседству с Жоржем Браком. |
Likewise, Jean Baudrillard claimed postmodernity was defined by a shift into hyperreality in which simulations have replaced the real. |
Подобным образом Жан Бодрийяр утверждал, что постсовременность (postmodernity) является переходом к гиперреальности, в которой симуляция заменит реальность. |
Alongside former comrades and old friends (Jean Cavaillès and Leo Hamon in Toulouse), Kaan participated in the founding of the group Libération-Sud. |
Наряду со своими старыми товарищами (Жан Кавальес и Лео Хамон в Тулузе), он принимал участие в основании отряда Libération-Sud. |
Another of Henrietta Maria's favourite painters was the Italian Guido Reni, but she also supported the miniature painters Jean Petitot and Jacques Bourdier. |
Другим любимым художником Генриетты Марии был итальянец Гвидо Рени, а среди миниатюристов - французы Жан Петито и Жак Бордер. |
17th-century French theater is often reduced to three great names-Pierre Corneille, Molière and Jean Racine-and to the triumph of "classicism". |
XVII век во французском театре иногда сводится к трем великим именам Пьер Корнель, Мольер и Жан Расин. |
Shortly afterwards, Jean Bugatti took the winning car for a test on the Molsheim-Strasbourg road. |
После этого Жан Бугатти взял этот автомобиль на тестирование и разбился на нём на дороге Молсайм-Страсбург в возрасте 30 лет. |
Wyclef Jean was also a guest and performed the 2006 worldwide hit Hips Don't Lie with Shakira. |
Вайклеф Жан также был приглашён для исполнения совместного хита 2006 года «Hips Don't Lie». |
In his March 2009 inaugural speech, Quebec Premier Jean Charest announced that his government intends to further develop the province's hydroelectric potential. |
В своём вступительном слове в марте 2009 года премьер-министр Квебека Жан Шаре объявил о намерении своего правительства развивать гидроэнергетический потенциал другой реки Кот-Нора - Пти-Мекатины. |
Jean Charrot, Inspector General on special assignment, presided over a special meeting convened to organize the fight against rebel activity. |
Жан Шарро, главный инспектор по специальным миссиям, председательствовал на собрании, созывающим к организации борьбы с повстанческой активностью. |
Jean de Lorraine was appointed on nomination by the King. |
После бракосочетания Жан де Вержи был назначен королевским советником и камергером. |
In Paris they attended several socialist meetings, of which the grandest was when Jean Jaurès spoke to over 4,000 people. |
В Париже они посетили несколько социалистических митингов, на одном из которых Жан Жорес выступал перед 4-тысячной толпой. |
His name is Jean Cadoret and must be about 35. |
Его зовут Жан Кадоре, ему примерно тридцать пять лет. |
Kibumbu Kituhisila, Christophe Jumba, Jean Marie Lambala and Ilunga were also released on that day. |
В этот же день были также освобождены Кибумбу Китуисила, Кристоф Жумба, Жан Мари Ламбала и Илунга. |
Jean Sauvagnargues seems like a good choice. |
На эту должность отлично подходит Жан Сованьярг. |
The same treatment was reportedly meted out to a man called Jean from Kacoule. |
Как сообщается, такому же обращению был подвергнут житель Какуля по имени Жан. |
Jean Fuchs and Didier Loroche were said to have been wounded by policemen during a demonstration held in Bordeaux in March 1994. |
Как сообщалось, Жан Фуш и Дидье Лорош получили телесные повреждения в результате действий полицейских во время манифестации в Бордо в марте 1994 года. |
The eminent French author Jean Cocteau once said that "time is a system of folds which only death can unfold". |
Выдающийся французский литератор Жан Кокто однажды сказал, что время наслаивает страницы жизни, которые лишь смерть способна развернуть. |
Given the position occupied by Jean Kambanda at the time, his plea has implications beyond the issue of his own individual responsibility. |
С учетом той должности, которую занимал Жан Камбада, его пледирование выходит за рамки только его личной ответственности. |