Примеры в контексте "Jean - Жан"

Примеры: Jean - Жан
Word is that Jean LaFleur is bringing a shipment of heroin through town. Говорят, что Жан ЛаФлер везет через город партию героина.
Jean de Sperati falsified the most valuable rarities of the stamp world. Жан де Сперати фальсифицировал только самые ценные раритеты мира филателии.
Jean De Schrijver, was a colonel in the Belgian Army. Жан де Шрайвер, был полковником бельгийской армии.
Jean Luc Pacard was there to hear his first impressions. Жан Люк Пакар выслушал его первые впечатления.
As for statement No. 10, Mr. Jean Nicolier, another volunteer, acquired Croatian citizenship. Что касается десятого заявления, то другой доброволец г-н Жан Николье получил хорватское гражданство.
Jean Cocteau has called you "a machine that cuts crystal". Жан Кокто назвал вас "машиной, режущей кристалл".
Jean... I'll leave at the end of the month. Жан, я уеду в конце месяца.
The President of the General Assembly for the fifty-ninth session is H.E. Mr. Jean Ping. Председателем Генеральной Ассамблеи на пятьдесят девятой сессии является Его Превосходительство Жан Пинг.
They also confirmed that the Commandant of the group was Jean Lambert Lekendo. Они подтвердили также, что командиром группы был Жан Ламберт Лекендо.
My Special Representative, Jean Arnault, led the Mission until 30 September. До 30 сентября Миссию возглавлял мой Специальный представитель Жан Арно.
Here's our captain, Piers Hasselburg, and our lieutenant, Jean Egremont. Это наш капитан, Пирс Хассельбург, и лейтенант Жан Эгремонт.
The part of King Louis the Sixteenth will be played by Jean de Menard. Роль Короля Людовика Шестнадцатого будет играть Жан де Менард.
The Chair of the African Union Commission, Jean Ping, visited Tripoli in mid-January for talks with Libyan officials. Председатель Комиссии Африканского союза Жан Пинг посетил Триполи в середине января, где провел переговоры с ливийскими официальными лицами.
Jean, you know what happened. Жан, ты знаешь, что случилось.
All I know is that Jean phoned to say you were here. Я знаю только то, что мне по телефону сообщила мадам Жан.
Only you and Jean George are still in it. ТОлько ты и Жан Джордж остались в гонке.
Look, Jean... your secretary, she loved working for you. Послушай, Жан... твоя секретарша очень любила работать у тебя.
Jean, I'm going to fetch my sister, that's all. Жан, я просто собираюсь привезти свою сестру, и все.
I told you, Jean, we came for Jeanne. Я же сказал вам, Жан, мы приехали только забрать Жанну.
I am Jean Peyrol, captain of the Marigalante. Я Жан Пейроль, капитан "Мэригалант".
We have to work faster, Jean Marie. Мы должны работать быстрее, Жан Мари.
You have the wrong Bravo, Jean Marie. Ты ошибся с Браво, Жан Мари.
I don't believe you, Jean. Я не верю вам, Жан.
My brother's here. Jean Lavandier. У вас мой брат, Жан Лавандье.
I do it to find out where Jean is. Я веду дела с СС, чтобы узнать, где Жан.