| Jay, what are you doing? | Джей, что с тобой? |
| Stay with us. Jay! | Оставайся с нами, Джей! |
| Jay, stay with us. | Джей, оставайся с нами. |
| Nice, Ray Jay! | Отлично, Рэй Джей! |
| By Jay, mostly. | Джей говорил, в основном. |
| It was great meeting you, Jay. | Было приятно познакомиться, Джей. |
| Jay Lansing, Manhattan Mediaworks. | Джей Лэнсинг, компания Манхэттен Медиа. |
| Hello, Ray Jay. | Привет, Рэй Джей. |
| I'm sorry, Jay. | Мне жаль, Джей. |
| Saint Jay, patron of the long shot. | Святой Джей, патрон стратегий. |
| John Jay, Payne Whitney, | Джон Джей, Пэйн Уитни, |
| Are you Jay Lim? | Ты и есть Джей Лим? |
| What do you want, Jay? | Что тебе надо, Джей? |
| I really do appreciate it, Jay. | Большое спасибо, Джей. |
| What do you think, Jay? | Что думаешь, Джей? |
| You, too, Jay. | Ты тоже, Джей. |
| Hear that, Jay? | Слышишь это, Джей? |
| Jay, you devil. | Джей, ты дьявол. |
| Excuse me. Jay Pritchett. | Извините. Джей Притчетт. |
| Jay, it's not a big deal. | Джей, это ерунда. |
| My name is Jay Garrick. | Меня зовут Джей Гаррик. |
| Johnny: Jay, I got to go. | Джей, я должен идти. |
| Jay taught him how to throw lightning. | Джей научил его бить молнией. |
| I have to go, Jay. | Мне надо идти, Джей. |
| I like it, Jay. | Мне нравится это, Джей. |