| This is the first time in a fight that I was 100% right and Jay was 100% wrong. | Это первый раз в ссоре, когда я была на 100% права, а Джей на 100% не прав. |
| Look, Jay, I'm not trying to tell you what to do, but Barry is protecting your world, and our world needs a Flash right about now. | Слушай, Джей, я не пытаюсь указывать тебе, что делать, но Барри сейчас защищает твой мир, а нашему миру нужен Флэш прямо сейчас. |
| Jay, remember you said we couldn't go out on like this. | Джей, помнишь ты сказал, что так больше не может продолжаться? |
| Are we having our first fight, Jay? | Мы что с тобой, впервые поругаемся, Джей? |
| Jay, should I get rid of this? | Джей, думаешь, мне стоит от этого избавиться? |
| Well, I homaged it about two weeks on "Jay Talking." | Ну тогда я уважил это ещё 2 недели назад в "Джей говорит". |
| I know that Jay is not 100% in this relationship. | Я знаю, что Джей не на 100% в этих отношениях |
| I remember everything, Jay, I don't know everything. | Я помню все, Джей, Я не знаю всего. |
| You and I can agree to disagree on this one, Jay. | Мы с тобой можем соглашаться или не соглашаться по этому вопросу, Джей. |
| Daisy, Jay wouldn't be working at a hospital unless there was a catch. | Дейзи, Джей не работал бы в больнице, если бы не одно "но". |
| Jay, what did you just say? | Джей, что ты только что сказал? |
| Jay, Manny, meet Joe's new Manny, Andy. | Джей, Мэнни, встречайте нового Мэнни для Джо, Энди. |
| And what about Jay and Bob? | Она же последняя из рода. А как же Джей и Боб? |
| One, how did you come up with the characters Jay and Silent Bob? - Yes. | Во-первых, откуда взялись Джей и Тихий Боб? |
| But until then, will you back off, Jay? | Ну а пока отвянь, Джей. |
| Member Jay featured as a rapper in Kiroy Company's girl group YE-A's debut single "Up N Down" and while he did not promote the song, he is featured in the music video. | Участник Джей выступал в качестве рэпера в девичьей группе Kiroy Company YE-A «Up N Down», а также фигурировал в музыкальном видеоклипе. |
| [footsteps approaching] Jay, what are you wearing? | Джей, во что ты одет? |
| Jay. If this kid doesn't give her consent, what, we just abandon the mission? | Джей, а если девочка не согласится, отменим операцию? |
| So, I'm thinking Alvey will go first, and then Jay, and then Ryan. | Думаю первым пойдет Алви, затем Джей, затем Райан. |
| But we all know what Jay and Brad wanted more than anything and that was to see Hell Hazers II: | Но все мы знаем, чего больше всего хотели Джей и Брэд. |
| So, with Jay and Roscoe after this Boyd Crowder, you got any notion of which way they're headed? | Итак, Джей и Роско разыскивают Бойда Краудера, есть идеи, куда они направятся? |
| And were you... were you faithful to her, Jay? | И ты был верен ей, Джей? |
| If I have a problem, I want to know, Jay. | Если со мной что-то не так, скажи об этом, Джей |
| Why am I not surprised to find Jay Garrick here, still alive and in hiding a full universe away from Zoom? | Не удивительно, что Джей Гаррик здесь, прячется от Зума в другой вселенной. |
| And not that anyone's ever prepared, but I don't know how she'd have gotten through Jay's dying without you being there for her and Jack and Rosie and... and no less than Jay would have expected. | К этому никто не готов, но я не знаю, как бы она перенесла смерть Джея, не будь тебя рядом с ней, Джеком и Рози... а меньшего Джей и не ожидал. |