| My friends Jay and Lauren, they're like five minutes away. | Мои друзья, Джей и Лорен, будут здесь через 5 минут. |
| Blue Jay Four returning to base. | Блю Джей Четыре возвращается. |
| Jay, this is Sophie. | Джей, это Софи. |
| He credits his cousin Jay Parker for pushing him to be better, starting when Jabari was in third grade and Jay was in fifth. | Двоюродный брат, Джей Паркет тренировал его игре в защите - сам Джабари был в третьем классе, а Джей - в пятом. |
| Sometimes, Jay would put his probationers to work too. | Ж: Иногда Джей подключал к этому и своих осужденных. |
| Like the ones working for Little Jay? | Как те, что работают на маленького Джея? |
| Ma'am, we feel the need to speak up about Jay being fired from the staff. | Мэм, нам кажется, что стоит обсудить вопрос увольнения Джея. |
| Are you here for Jay's party? | Вы пришли на вечеринку Джея? - Да... |
| February 2001-January 2002: John Jay College of Criminal Justice, New York, Visiting Scholar, research on murder, ethics of the police and on prisons; | февраль 2001 года - январь 2002 года: Колледж уголовного правосудия им. Джона Джея, Нью-Йорк, приглашенный научный сотрудник, исследование по вопросам убийств, полицейской этики и тюрем; |
| It was Jay's bachelor party. | Это был мальчишник Джея. |
| I also dated jay flint in gi. | А ещё с Джеем Флинтом из гастроэнтерологического. |
| Which was the last picture Jay took. | Это последнее фото, сделанное Джеем. |
| Jay and I used to look out the window when you'd sneak out back, and you'd go behind the bush and, you know? | Мы с Джеем частенько подсматривали в окно, когда ты пробирался на задний двор и шел за кустики, ну ты понимаешь? |
| He has made numerous TV appearances including CBS Late Show With David Letterman, NBC Tonight Show With Jay Leno and NBC Late Night With Jimmy Fallon, and The Conan O'Brien Show on TBS. | Был гостем многочисленных шоу, таких как CBS Late Show с Дэвидом Леттерманом, NBC Tonight Show с Джеем Лено, NBC Late Night с Джимми Фэллоном и The Conan O'Brien Show на TBS. |
| Remember what we did to that Newburgh Club with Little Jay? | М: Помнишь, что мы сделали с клубом Ньюбёрг и Малышом Джеем? |
| Now you have it, Jay. | Теперь вы его получили, Джэй. |
| Jay, I'm going to need you to cut me a check. | Джэй, мне нужно чтобы ты выписал мне чек. |
| Jay couldn't stop spending it, and... and Nicole... | Джэй постоянно тратил их, и... и Николь... |
| answer the question, jay. | Ответь на вопрос, Джэй. |
| I hear you, jay. | Я понимаю тебя, Джэй. |
| I'll have Jay take a closer look. | Скажу Джею, пусть его проверит. |
| I told Jay to stop by tomorrow morning. | Я сказала Джею, чтоб он приезжал завтра утром. |
| Jay could hardly buy food. | Джею едва хватало на еду. |
| Jay Hawke, AKA D.J. Javier Berlin, for overselling his concert, and Mr. Brownback's security firm for allowing too many people in. | Джею Хоуку, известному также как ДиДжей Хавьер Берлин, за продажё излишнего количества билетов, и охранному агентству мистера Броунбэка, за то, что они впустили слишком много людей. |
| Jay and Bob will be in the cartoon but live action, no way. | Ничто не мешает Джею и Бобу появиться в мультфильме, но живьём - ни за что. |
| It seems he knows about me and Jay... | Кажется, он знает обо мне и Джее. |
| Now, let me tell you about Jay Thomas. | Теперь, позвольте рассказать вам о Джее Томасе. |
| So the answers Little Jay? | Ж: То есть всё дело в Малыше Джее? |
| Make sure you take care of Jay. | Хорошо заботься о Джее. |
| With a hero described as a "modern-day Mercury", the title feature saw college student Jay Garrick imbued with superhuman speed after inhaling hard water vapors. | Героя, описанного как «современный Меркурий» увидели в студенте колледжа Джее Гаррике, который обрёл сверхчеловеческую скорость после вдыхания паров тяжелой воды. |
| Look, Bo, a jay. | Смотри, Бо, это сойка. |
| There's this vicious blue jay on the terrace who keeps teasing him. | Там на террасе сидит эта гадкая сойка, которая всё время его дразнит. |
| After that, I was only a blue jay, but... | "Теперь я всего лишь голубая сойка, но..." |
| The Blue Jay has gone down the hill. | Кафе "Голубая Сойка" становится всё хуже. |
| Who are Jay and Martin? | Кто такие Сойка и Ласточка? |
| Jay has great memories with his kids when they were young. | У Джэя прекрасные воспоминания о его детях, когда они были маленькими. |
| Listen to this card Dad got for Grandpa Jay. | Смотри какую открытку папа купил для дедушки Джэя. |
| For bravery in the face of grave danger, I hereby award Simon Coombs and Jay Felger each the Airforce Civilian Award for Valour. | За храбрость перед лицом смертельной опасности, Я награждаю Саймона Комбса и Джэя Фелгера Военно-воздушной гражданской медалью За Отвагу. |
| Jay's dad doesn't kiss Jay, so Jay doesn't kiss Mitch, and Mitch is uptight. | Папа Джэя не целует Джэя, поэтому Джэй не целует Митча, и Митч скован. |
| I need to get Jay's supersecret special gift. | Мне нужно забрать сверхсекретный подарок для Джэя. |
| Coast Guard found Jay's boat, the Carlyle. | Береговая Охрана нашла лодку Джая, Карлайл. |
| That's why we can't find Jay. | Вот почему мы не можем найти Джая. |
| What about Jay Lappert? | Что насчет Джая Лапперта? |
| Perps could have taken Jay. | Преступники могли забрать Джая. |
| Keynote address by Jay Naidoo, Independent Consultant and Former Minister for Communications of South Africa (via video link) | Вступительная речь Джая Наиду, независимого консультанта и бывшего министра коммуникаций Южной Африки (по видеосвязи) |
| Deedub of Time Is Illmatic said Jam Master Jay insisting that Sticky Fingaz be added to Onyx. | Дидаб из Time Is Illmatic сказал «Jam Master Jay настаивал на том, чтобы Sticky Fingaz был добавлен в Onyx. |
| On the Thanksgiving episode of The Tonight Show with Jay Leno, nWo Hollywood leader Hollywood Hogan announced his retirement from professional wrestling and Scott Steiner went on to assume the leadership role in the nWo Hollywood faction. | На эпизоде "Tonight Show with Jay Leno", посвященном Дню Благодарения, лидер nWo Hollywood Хоган объявил о своем уходе из профессиональной борьбы, а Скотт Штайнер взял на себя ведущую роль во фракции nWo Hollywood. |
| Philips was influenced by other New York artists such as Jay Z, Big L, Nas, Stack Bundles, 50 Cent and Big Pun. | На Филлипса повлияли такие нью-йоркские хип-хоп-исполнители, как Jay Z, Big L, Nas, Stack Bundles, 50 Cent и Big Pun. |
| In 1992, he met the Detroit musician Amp Fiddler, who let Jay Dee use his Music Production Center, which he learned quickly. | В 1992 году он встретился с музыкантом Amp Fiddler'ом, который был впечатлён тем, чего Jay Dee смог достигнуть с таким ограниченным набором инструментов. |
| To his own dismay, Draper repeated the stunt, terminating the second volume with the 1929 expulsion of party leader Jay Lovestone and his co-thinkers. | Но к своему ужасу Дрейпер снова нарушает договоренности, завершив второй том 1929 годом - изгнанием партийного лидера Джея Лавстоуна (Jay Lovestone) и его единомышленников. |
| Well-known reporter Jay Dev was shot to death last night. | Хорошо известный репортёр Джай Дев был застрелен прошлой ночью. |
| Welcome. Welcome, Mr. Jay Dev. | Добро пожаловать, господин Джай Дев. |
| What's going on, Jay? | Что происходит, Джай? |
| Jay Lappert and Bruce Kaneshiro. | Джай Лапперт и Брюс Канеширо. |
| Is he the same Jay Dev? | Это тот самый Джай Дев? |