Breaker, breaker, big Jay. |
Раз, раз, с Вами Джей. |
This is your dad Jay Pritchett. |
Это твой папа, Джей Притчетт. |
Jay, you don't have to be here. |
Джей, тебе не нужно было приходить сюда. |
Jay, I've already wiggled him. |
Джей, мы уже маневрировали с ним. |
Jay, I need this car. |
Джей, мне нужна эта машина. |
Jay, I cannot go against my mother's will. |
Джей, я не могу пойти против воли моей матери. |
Jay, if anything should happen to Gloria, I am there for you. |
Джей, если что-нибудь случится с Глорией, я смогу ее заменить. |
Jay, I want to thank you for helping me do this. |
Джей, спасибо, что разрешил мне сделать это. |
My top five is Jay, nas, scarface... |
Моя пятерка - Джей, Нас, Скарфейс... |
She knows what to do, Jay. |
Она знает, что делать, Джей. |
Jay, you got any good apps? |
Джей, а у тебя есть какие-нибудь прикольные приложения? |
Jay, I need you to look into Hector Griego. |
Джей, мне нужно, чтобы ты разузнал всё про Гектора Гриего. |
I know precisely what we are dealing with, Jay. |
Я абсолютно точно знаю, с чем мы имеем дело, Джей. |
But Jay said that this was a dancing club. |
Но Джей сказал, что это танцевальный клуб. |
I don't like the look of that, Jay. |
Мне не нравится, как он выглядит, Джей. |
See, my man, Jay here. |
Видишь ли, здесь мой человек - Джей. |
Because she's become attached, Jay. |
Потому что она уже привязалась, Джей. |
I have bad news, Jay. |
У меня плохие новости, Джей. |
I only know what I was told, Jay. |
Я только передаю, что мне рассказывали, Джей. |
Jay was working undercover, gathering intelligence on the Syrian military. |
Джей работал под прикрытием, собирал информацию о сирийской армии. |
Jay, search under the names Claire Johnson, |
Джей, ищи имена Клэр Джонсон, |
Jay was just showing me how to "sell the romance" on camera, as he calls it. |
Джей просто показывал, как "продавать любовь" на камеру, как он это называет. |
Jay, how you doing finding the importer? |
Джей, как дела с поиском импортера? |
Hello! - Give it up, Jay, there's no-one around. |
Перестань, Джей, никого там нет. |
Look, I don't just produce Nicky Jay, all right? |
Слушайте, я не только продюсирую Ники Джей, ясно? |