Английский - русский
Перевод слова Inspection
Вариант перевода Инспекционной

Примеры в контексте "Inspection - Инспекционной"

Примеры: Inspection - Инспекционной
A Basic Inspection Distance Learning Programme is currently being developed in close collaboration with the Global Learning Centre (GLC) in Budapest. В настоящее время в тесном сотрудничестве с Глобальным учебным центром (ГУЦ) в Будапеште разрабатывается программа дистанционного изучения основ инспекционной деятельности.
Aggregate status of acceptance and implementation of Joint Inspection Unit recommendations by participating organizations (from 2004 to 2009) Acceptance Совокупные показатели принятия и выполнения рекомендаций Объединенной инспекционной группы участвующими организациями (2004 - 2009 годы)
The Department of Inspection and Oversight Services conducted its activities under the terms of the Agency's Organization Directive No. 14, which is reviewed by the Audit and Inspection Committee. Департамент инспекций и надзора осуществлял свою деятельность в соответствии с организационной директивой Nº 14 Агентства, которую в настоящее время пересматривает Комитет по вопросам ревизионной и инспекционной деятельности.
Inspector and Auditor, Senior Tax Inspection Team, Department of Tax Inspection and Investigation Инспектор и ревизор Высшей инспекционной группы по вопросам налогообложения Департамента инспекций и расследований в области налогообложения
The Audit and Inspection Department, in consultation with the Chair of the Audit and Inspection Committee, will review the terms of reference of the Committee by December 2004. Департамент по вопросам ревизионной и инспекционной деятельности в консультации с Председателем Комитета по этим вопросам рассмотрит круг полномочий Комитета к декабрю 2004 года.
The regulatory action was based on a risk evaluation conducted by the Norwegian Agricultural Inspection Service and a review by the Council for Pesticides. Регламентационное постановление основано на оценке рисков, проведенной Сельскохозяйственной инспекционной службой Норвегии и на основе обзора, подготовленного Советом по пестицидам.
Mr. Zahran (Chair, Joint Inspection Unit) said that he would respond fully to the various issues raised by delegations during the informal consultations. Г-н Захран (Председатель Объединенной инспекционной группы) говорит, что даст развернутые ответы на различные вопросы, поднятые делегациями, в ходе неофициальных консультаций.
On 7 November 2005, the Secretary-General waived the immunity from legal process of a Joint Inspection Unit Inspector at the request of the competent law enforcement authorities. 7 ноября 2005 года Генеральный секретарь по просьбе компетентных правоприменительных органов принял решение о снятии иммунитета от судебного преследования с инспектора Объединенной инспекционной группы.
Table 1 Consideration of Joint Inspection Unit system-wide reports by legislative bodies Рассмотрение директивными органами докладов Объединенной инспекционной группы, имеющих
The Board coordinates with the other oversight bodies (Office of Internal Oversight Services, Joint Inspection Unit) in the planning of its audits in order to avoid duplication of efforts. Во избежание дублирования деятельности при планировании своих проверок Комиссия координирует свои действия с другими надзорными органами (Управлением служб внутреннего надзора, Объединенной инспекционной группой).
Kosovan Head of the Judicial Inspection Unit mentored Coordinators monitored Осуществлялось курирование работы косовского начальника Судебной инспекционной группы
Intended impact of Joint Inspection Unit recommendations, 2004-2011 Объединенной инспекционной группы, 2004 - 2011 годы
In addition, the Inspection Panel representatives had referred to the informal network of accountability mechanisms under international financial institutions, which facilitated the informal sharing of experiences. Кроме того, представители Инспекционной группы упомянули о неофициальной сети механизмов обеспечения подотчетности, действующей по линии международных финансовых учреждений, которая способствует неофициальному обмену накопленным опытом.
Trust Fund for Support of Joint Inspection Unit Activities Целевой фонд для поддержки деятельности Объединенной инспекционной группы
The contribution of Joint Inspection Unit participating organizations to Rio+20 action areas, by phase towards sustainable development Вклад организаций, участвующих в Объединенной инспекционной группе, в областях деятельности Рио+20 с разбивкой по этапам продвижения к устойчивому развитию
Review of relevant Joint Inspection Unit recommendations in 2010 for consideration by the Executive Board Обзор соответствующих рекомендаций Объединенной инспекционной группы, представленных в 2010 году Исполнительному совету для принятия решения
Establishment of an External Inspection Team to inspect and report on the conditions of and treatment in prison создание Внешней инспекционной группы для проверки условий содержания и обращения в тюрьмах и представление соответствующего доклада;
Biosecurity Australia also provides policy advice to the Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS) concerning the importation of quarantine risk material to Australia. Также агентство предоставляет консультации по вопросам политики Австралийской карантинной и инспекционной службы (АКИС) в отношении импорта карантинного материального риска в Австралию.
Joint Inspection Unit posts - At the end of December only one P-3 post was vacant and it was filled in January 1996. Должности в Объединенной инспекционной группе - на конец декабря была вакантна лишь одна должность класса С-З, которая была заполнена в январе 1996 года.
The Audit and Inspection Department performs mainly the following types of assignments: Департамент по вопросам ревизионной и инспекционной деятельности решает главным образом следующие виды задач:
The Board reviewed the procurement procedures at UNRWA, taking into consideration the work performed by the Audit and Inspection Department at various field offices during the biennium. Комиссия рассмотрела процедуры закупок БАПОР, принимая во внимание также работу, проведенную Департаментом по вопросам ревизионной и инспекционной деятельности в разных местных отделениях в течение двухгодичного периода.
The present report is the ninth in a series of Joint Inspection Unit reports on travel in the United Nations. Настоящий доклад представляет собой девятый доклад в серии докладов Объединенной инспекционной группы, посвященных поездкам в Организации Объединенных Наций.
In addition, Mr. Magga addressed the members of the Joint Inspection Board at a meeting in Paris on the subject of achieving universal primary education. На совещании Объединенной инспекционной группы, проходившем в Париже, г-н Магга выступил с заявлением по вопросу о достижении цели всеобщего начального образования.
Joint Inspection Unit report on the environmental profile of United Nations system organizations and their in-house environmental management policies and practices Доклад Объединенной инспекционной группы об экологическом портрете организаций системы Организации Объединенных Наций и их внутренней природоохранной политике и практике
Comptroller Director, Audit and Inspection Department Secretary Директор Департамента по вопросам ревизионной и инспекционной деятельности