Английский - русский
Перевод слова Inform
Вариант перевода Проинформировать

Примеры в контексте "Inform - Проинформировать"

Примеры: Inform - Проинформировать
In the same context, the secretariat should also inform the Steering Body about the first meeting of the Task Force on Measurements and Modelling. В этой связи секретариат также должен проинформировать Руководящий орган о первом совещании Целевой группы по измерениям и моделированию.
It should also inform the Committee concerning the implementation of the right of self-determination for the population of the Faeroe Islands. Ему следует также проинформировать Комитет об осуществлении права на самоопределение населения Фарерских островов.
Let me briefly inform you of the objectives and major types of support provided to Romanian exporters by the Eximbank. Позвольте мне кратко проинформировать Вас о целях и основных видах поддержки, оказываемой румынским экспортерам "Эксимбанком".
Please inform on the measures that the State party is envisaging in order to fully incorporate women's rights in its national legislation. Просьба проинформировать о мерах, которые государство-участник планирует принять с целью полномасштабного отражения прав женщин в его национальном законодательстве.
The State party should inform the Committee of progress made in this respect in the next report. В своем следующем докладе государству-участнику следует проинформировать Комитет о достигнутом в этой связи прогрессе.
Let me briefly inform the Assembly about some measures Moldova has undertaken nationally to make the world indeed fit for children. Позвольте мне кратко проинформировать Ассамблею о некоторых мерах, принятых Молдовой на национальном уровне для того, чтобы сделать этот мир действительно пригодным для детей.
Let me inform the Assembly about our efforts with regard to international development issues. Позвольте мне проинформировать Ассамблею о предпринимаемых нами усилиях по решению вопросов в области международного развития.
Also please inform the Committee of measures to protect complainants from reprisal. Просьба также проинформировать Комитет о мерах по защите заявителей от ответных репрессий.
The small group did recommend however that delegates inform their national authorities of the problem. Вместе с тем эта небольшая группа рекомендовала делегатам проинформировать национальные компетентные органы своих стран об этой проблеме.
Please inform whether the State party envisages implementing training programmes to support women in leadership and decision-making positions. Просьба проинформировать о том, планирует ли государство-участник осуществлять учебные программы в поддержку женщин на ответственных и руководящих постах.
Please inform the Committee whether the White Paper with the proposed provision on universal jurisdiction has been adopted. Просьба проинформировать Комитет, была ли принята "белая книга" с предложенным положением об универсальной юрисдикции.
If we are voting under some other procedure, would the Chair please inform me what rule it is. Если же мы проводим голосование в соответствии с какой бы то ни было иной процедурой, тогда я прошу Председателя проинформировать меня, что это за правило.
All detainees had access to a lawyer, who could also inform the next of kin about the detention. Все задержанные имеют доступ к адвокату, который может также проинформировать ближайшего родственника о задержании.
Employees must inform their employers of their intent not less than seven days in advance. Трудящиеся должны проинформировать своего работодателя о своем намерении не позднее чем за семь дней до предполагаемого отпуска.
In its next report, it must inform the Committee of any ongoing investigations and their outcome. Государству-участнику следует проинформировать Комитет в его следующем докладе о возбужденных процедурах и их результатах.
Delegations wishing to make presentations should inform the secretariat, at least, a few days before the session. Делегациям, желающим сделать такие сообщения, следует проинформировать об этом секретариат за несколько дней до сессии.
Armenia, China and Myanmar have undertaken more targeted data-collection and research measures to better inform policy implementation and evaluation. Армения, Китай и Мьянма предприняли более целенаправленные меры по сбору данных и проведению исследований, с тем чтобы лучше проинформировать об осуществлении и оценке политики.
In order to conduct an EPR with ECE, the non-member country should inform its respective regional commission beforehand. З. Для того чтобы провести ОРЭД совместно с ЕЭК, стране, не являющейся ее членом следует заблаговременно проинформировать о таком намерении свою соответствующую региональную комиссию.
The State party should also allocate adequate resources to effectively implement such programmes and inform the Committee thereof. Государству-участнику также следует выделить необходимые ресурсы для эффективного осуществления таких программ и проинформировать об этом Комитет.
Please also inform to what extent this has affected the adoption prospective of children with disabilities who are deprived of family environment. Просьба также проинформировать Комитет, в какой мере он повлиял на перспективы усыновления для детей-инвалидов, лишенных семейного окружения.
Aliens may inform their consulate of their detention. Иностранцы могут проинформировать о своем задержании свое консульство.
The Committee should also inform relevant non-governmental actors, particularly in Australia, of its decision. Кроме того, Комитету следует проинформировать о своем решении соответствующие неправительственные организации, прежде всего в Австралии.
Delegations initiating proposals should inform the secretariat of the Committee or a member of the Bureau accordingly. Кроме того, делегации, выдвигающие предложения, должны проинформировать об этом секретариат Комитета или одного из членов Бюро.
I will inform members about the Committee's twentieth work programme for the current six-month period ending 31 December 2006. Я также хотела бы проинформировать членов Совета о двадцатой программе работы Комитета на текущий шестимесячный период, завершающийся 31 декабря 2006 года.
If you do not capitalise your computer software you should inform us by telephone. Если вы не капитализируете вашего программного обеспечения, то вам следует проинформировать нас об этом по телефону.