Английский - русский
Перевод слова Influence
Вариант перевода Влиять на

Примеры в контексте "Influence - Влиять на"

Примеры: Influence - Влиять на
It is important to place the GFP at an appropriate level in order to have influence in the decision making process важно назначить КГВ на том уровне, на котором они могли бы влиять на процесс принятия решений.
In 2013, Complex ranked Jun as the 12th best Tekken character of all time, stating that "even though she hasn't been playable in the main series since Tekken 2, Jun's influence continues to affect the other characters." В 2013 году Complex поместил Дзюн на 12 место среди лучших персонажей Tekken всех времён, отметив, что «хотя она перестала быть играбельным персонажем после Tekken 2, Дзюн продолжает влиять на многих героев».
Representation of the Libyan Government and other Libyan undertakings on the board, or in the management of the entity and their capability to name directors or managers or otherwise influence business decisions. представленности ливийского правительства и других ливийских предприятий в Совете директоров или в руководстве образования и имеющихся у них возможностей назначать директоров или управляющих или каким-либо другим образом влиять на процесс принятия деловых решений .
Combating violence against women: the organizations shall step up its influence on attitudes, behaviour, judicial frameworks and support measures with the aim of reducing the extent of violence against women борьба с насилием в отношении женщин: организации должны более активно влиять на настроения и поведение людей, судебные механизмы и меры поддержки в целях сокращения масштабов насилия в отношении женщин;
We can influence behavior. Мы можем влиять на поведение.
The player's choices will influence the tone of Henry's relationship with Delilah. Выбор игрока будет влиять на тон его отношений с Делайлой.
Regional considerations may also influence the types of regulatory frameworks that African countries may adopt. Региональные соображения также могут влиять на возможный выбор африканскими странами видов контрольно-нормативных структур.
By configuring roads so that they are user-friendly, designers can influence user behaviour. Придав дороге доступную для понимания участниками дорожного движения конфигурацию, проектировщики могут влиять на их поведение.
Provide leadership in evidence-based advocacy to inform policy discussions and influence global and regional processes that directly address and reduce disparities among children. Обеспечение руководства в ведении пропагандистской деятельности на основе знания реального положения дел, чтобы вносить вклад в обсуждение вопросов политики и влиять на глобальные и региональные процессы, которые прямо направлены на преодоление и сокращение неравенства между детьми.
Young people should be encouraged to reach and influence their peers, both inside and outside school settings. Следует побуждать молодых людей проводить соответствующую разъяснительную работу среди своих сверстников и влиять на их поведение как в школьных условиях, так и за пределами школы.
What you could do is really influence your product now and shape-manipulate your product. Теперь можно действительно влиять на изделие и управлять его формой.
Changing the pitch and colour of our voices by certain way, we can change our own psychological & somatic status and influence other people. Изменяя определенным образом высоту и тембр нашего голоса, мы можем изменять собственное психологическое, соматическое состояние и влиять на других людей.
Are a public trust with an ability to inform and influence the national conversation. доверительный фонд с правом информировать и влиять на национальное общение.
Our players can enter the bright 3D world with seamless game space where they can influence the further development of a subject-line. Наши пользователи получают доступ в уникальный мир с бесшовным игровым пространством, где они смогут влиять на дальнейшее развитие сюжетной линии.
This can alter the way neurons respond to future input, and therefore cognitive biases, such as choice-supportive bias can influence future decisions. Это может изменить способ, каким нейроны реагируют на будущий ввод информации, и когнитивные предубеждения, такие как искажение в восприятии сделанного выбора, которые могут влиять на будущие решения.
For this reason it is extremely important to let young people declare their interests and difficulties. They should be heard by those who can influence their future. Именно поэтому особенно важно, чтобы молодежь могла открыто заявить о своих интересах и сложностях, а главное - была услышана теми, кто может и должен влиять на ее будущее.
Open-list systems, where voters have influence on the order in which a party's candidates are elected, provide no such guarantee. Система открытых списков, когда избиратели могут влиять на порядок избираемых партийных кандидатов, не предоставляет такой гарантии.
Existing kiln system design, fuel mix properties including waste, raw material burnability can influence the ability to be in the range. Существующая конструкция печной системы, свойства топливной смеси, включая отходы, сжигаемость сырья могут влиять на соблюдение диапазона.
UNIFEM continued to support South-South exchanges within and between regions to build capacity of networks of economists and advocates that can influence macroeconomic policies. ЮНИФЕМ продолжал поддерживать обмены по линии Юг - Юг в рамках регионов и между ними в целях формирования потенциала сетей экономистов и пропагандистов, способных влиять на формирование макроэкономической политики.
And of course they have more influence, sometimes, about how they're seen. И, конечно, у них иногда больше возможностей влиять на собственный образ.
However, it could not influence verdicts rendered by judges in discharging their functions. Она не имеет права влиять на выносимые судьями решения.
Thus, "compartmentalization" of oxygen-sensitive signaling components may influence the hypoxic response. Таким образом, «компартментализация» чувствительных к кислороду сигнальных компонентов может влиять на гипоксический отклик.
The State can influence the quality of care provision through its role in performing service delivery, financing and policy and regulatory functions. Государство может влиять на качество ухода посредством организации этих услуг, а также своих финансовых, директивных и регулирующих функций19.
And secondly, you have to be the biggest influence, Sharon, because if I say ithe biggest influence, then everyone tells me I'm a huge egomaniac. А во-вторых, Шэрон, ты должна больше всего влиять на мою жизнь, потому что если я напишу, что больше всего я влияю на себя сам, тогда любой скажет мне, что я большой эгоист.
What you could do is really influence your product now and shape-manipulate your product. Теперь можно действительно влиять на изделие и управлять его формой.