Английский - русский
Перевод слова Illness
Вариант перевода Болезнь

Примеры в контексте "Illness - Болезнь"

Примеры: Illness - Болезнь
What do you think happens with a fatal illness? А что по-твоему бывает, когда у человека смертельная болезнь?
Do you remember what the soldiers called this illness? Вы помните что солдаты назвали эта болезнь?
Listen, listen... away with the evil, banish the illness. Слушай, слушай... с дьяволом изыйди болезнь.
Your illness is not just to test you, but to test the charity of others. Ваша болезнь не только для того, чтобы проверить вас, но и для проверки милосердия других.
But even some fictitious illness would not explain your reluctance to discuss your conflicted feelings towards your father. о даже некая фиктивная болезнь не может объяснить вашего нежелания обсудить ваши противоречивые чувства к отцу.
Has mom's illness cramped your busy schedule? Болезнь мамы не вписывается в твое расписание?
All through my illness, you stood by me Now it's my turn Всю мою болезнь ты была возле меня Теперь моя очередь
I don't know. "The illness". Не знаю. "Болезнь".
Faraday was continuing to change the world and the way people lived, and then, suddenly, an illness attacked his incomparable mind. Фарадей продолжал изменять мир и то, как живут люди, а затем, внезапно, болезнь поразила его бесподобный ум.
During a technical mission to Kuwait, two interviews were scheduled with the Kuwaiti claimant but he was unable to meet with the secretariat on either occasion, claiming illness. Во время технической миссии в Кувейт было запланировано проведение двух собеседований с кувейтским заявителем, однако он не смог ни в том, ни в другом случае встретиться с секретариатом, сославшись на болезнь.
It is strictly preventive in nature - as we say concerning an illness, prevention is easier than a cure. Он имеет сугубо превентивный характер: легче не допускать болезнь, нежели ее потом лечить.
As subsequent events showed, by that point the author's illness had reached such a level of severity that irreversible consequences were to follow. Как показали последующие события, к этому моменту болезнь автора достигла такого уровня серьезности, что вот-вот должны были возникнуть необратимые последствия.
The next day, Carrie feigns an illness in a coffee shop bathroom in order to lure Aayan to help, since he is a medical student. На следующий день, Кэрри симулирует болезнь в туалете кафетерия, чтобы заманить Айана за помощью, так как он студент-медик.
He fell ill, and his three-day illness was explained by one of the women as a result of a troll cat having been sicced on him. После этого он заболел, и его трехдневную болезнь одна из женщин объяснила результатом того, что на него натравили колдовского кота.
I lost my wife to illness, my son to the war. Мою жену забрала болезнь, а сына - война.
He was filming The Fugitive in April 1993 when his terminal illness forced him to withdraw. В апреле 1993 года он снимался в фильме Беглец, пока неизлечимая болезнь не оторвала его от работы окончательно.
Flatau was convinced that this illness is caused by a virus which was latter confirmed by Mergulis. Флатау был убеждён, что эта болезнь была вызвана вирусом, что позднее подтвердилось.
Norman explains his illness is genetic, and Harry is at the age where it first develops. Норман объясняет, что его болезнь является наследственной и Гарри уже в таком возрасте, когда болезнь начинает развиваться.
An illness known as "Roboenza" suddenly begins infecting robots all over the world, causing them to malfunction and hamper human life. Болезнь, известная как "Робоэнца", вдруг начинает заражать роботов по всему миру, вызывая сбои в работе и препятствуя человеческой жизни.
Before the fight, effect, asked who develop the illness! Перед боем, эффект, спросил у которых развивается болезнь!
There he fell ill; his physician Dr Heaviside felt that his illness might have been caused by the polluted London air, and Lambert returned to Leicester. В этот период его здоровье впервые серьёзно пошатнулось; личный врач Ламберта доктор Хевисайд (англ. Heaviside) предположил, что болезнь была вызвана «загрязнённым лондонским воздухом», и Ламберт вернулся в Лестер.
The cnatan na gall or boat-cough, an illness that struck after the arrival of a ship off Hirta, became a regular feature of life. «Пароходный кашель» (cnatan na gall), болезнь, появившаяся после захода на Хирту какого-то судна, стала обычным явлением.
what illness do British doctors now treat more than any other? Какую болезнь британские врачи теперь лечат чаще, чем какую либо другую?
However, he survived his illness and waited until he was 79 or 80 to hide the treasure. Тем не менее, он пережил свою болезнь и стал ждать, пока ему не исполнится 80 лет, чтобы спрятать сокровище.
The only environmental factors we think caused your daughter's illness are the ones you shot her full of. Мы считаем, что не столько факторы окружающей среды вызвали болезнь вашей дочери, сколько то, чем вы ее накачивали.