Английский - русский
Перевод слова Hold
Вариант перевода Удерживать

Примеры в контексте "Hold - Удерживать"

Примеры: Hold - Удерживать
I won't hold you back if you're determined. Я не буду тебя удерживать, если ты так решил.
I can't hold you anymore. Я не могу удерживать тебя больше.
This pilot wave would also hold the electron tightly in its orbit, stopping the atom from collapsing. Ёта экспериментальна€ волна будет также удерживать электрон строго на своей орбите, и мешать атому разрушитьс€.
We can hold him till the results are in. Мы сможем удерживать его до конца подсчёта голосов.
I can't exactly hold him here, Hugs. Я не могу удерживать его тут, Хагс.
We can maybe hold them off for half an hour, so make it quick. Мы сможем их удерживать еще, может, полчаса, так что давай быстрее.
We have every right to hold him. У нас есть все права удерживать его.
Granger won't be able to hold off the CIA for long. Грейнджер будет не в состоянии удерживать ЦРУ долгое время.
He's got to have someone, somewhere, helping him hold it all together. У него есть кто-то, где-то, ктопомогаетему удерживать всё вместе.
The secured creditor should be able to hold non-monetary proceeds as encumbered assets. Обеспеченный кредитор должен быть в состоянии удерживать неденежные поступления в качестве обремененных активов.
Initially investigation is the responsibility of the police, but they cannot hold a suspect in custody for more than 24 hours. На первом этапе за следственные действия отвечает полиция, но она не может удерживать подозреваемого под стражей более 24 часов.
In France, one of the most interesting devices that movements employ to hold both levels together is that of "coordination". Во Франции «координация» - один из самых интересных механизмов, который используют движения, чтобы удерживать сразу оба уровня.
At the end of 2007, the US authorities continued to hold 270 people in Guantanamo Bay, Cuba. В конце 2007 года власти США продолжали удерживать в Гуантанамо-Бэй на Кубе 270 человек.
The rest of the battalion was ordered to hold their positions and stop reinforcements from crossing the ice. Остальной части батальона было приказано удерживать свои позиции, и остановилась для получения подкрепления после форсирования льда.
Under the 1961 Fundamentals, legal entities such as companies could also hold copyrights. По закону 1961 года юридические лица, такие как компании, также могли удерживать авторское право.
In 2011, The Sounders continued to hold the highest average attendance in the league with 38,496. В 2011 году «Саундерс» продолжили удерживать рекорд посещаемости лиги - 38496 человек.
To inhale anything, the player must hold down the B button. Чтобы начать вдыхание, игрок должен удерживать клавишу «В».
He realized that the cooler atmosphere would hold less water vapor (another greenhouse gas) and calculated the additional cooling effect. Он понял, что охлаждённая атмосфера будет удерживать меньше водяного пара (еще один парниковый газ), и рассчитал дополнительный охлаждающий эффект.
What clock stretching means is that, the slave device can hold the clock signal down in a low position. Сlock stretching означает, что подключенное устройство может удерживать синхронизирующий сигнал в низком состоянии.
You have no right to hold me. У вас нет права удерживать меня здесь.
The word dharani derives from a Sanskrit root dh.r which means to hold or maintain. Слово дхарани происходит от санскритского корня dh.r, что означает удерживать или поддерживать.
Weiss uses the ropes to strangle, grapple, and hold down his opponents. Вайс использует веревки, чтобы душить, хватать и удерживать противников.
Poroplastic film has the mechanical properties of a typical plastic, but is able to hold large quantities of almost any liquid within tiny pores. Пленка имеет механические свойства обычного пластика, но способна удерживать большие количества практически любой жидкости из за крошечных пор.
Chinese General Song Zheyuan ordered his forces to hold their positions and attempted to avert war through diplomacy. Китайский генерал Сун Чжэюань приказал своим войскам удерживать занимаемые позиции, и попытался предотвратить войну с помощью переговоров.
As you exercise the UCL, you strengthen your capacity to hold the new energy in your Biology. Упражняя UCL, вы увеличиваете свою способность удерживать новую энергию в своей Биологии тела.