Adolf Hitler is reported, but never confirmed, to have ordered that within 24 hours, ten condemned Italians were to be shot for each dead German. |
Адольф Гитлер отдал приказ расстрелять в течение 24 часов десять приговорённых итальянцев за каждого мёртвого немца. |
Hitler said that: "Franco ought to erect a monument to the glory of the Junkers-52". |
Гитлер так оценил их значение: «Франко должен воздвигнуть памятник Ю 52. |
Adolf Hitler: Shown as a child in 'A Super Science Friends Christmas'; shot and killed by a drunken Churchill. |
Адольф Гитлер показан как ребенок в "Рождестве Друзей Супер-Учёных" и пристрелен пьяным Черчиллем. |
By this decree, Hitler ordered that all members of the former German reigning royal houses were forbidden from joining or participating in any military operations in the Wehrmacht. |
Этим указом Гитлер распорядился запретить всем членам бывших немецких царствующих домов участвовать в любых военных операциях в Вермахте. |
He's saying, "Hiel Hitler." I think you're reading too much into it. |
Он говорит "Хайль Гитлер!" По-моему ты преувеличиваешь. |
As long as France and England put their foot down, and Hitler will tuck in his tail. |
Достаточно, чтобы Франция и Англия топнут ногой и Гитлер уже поджал свой хвост. |
You know, Mr. Legrain, after the successful abduction it seemed that Hitler went mad. |
После удачи с похищением Гитлер словно сошел с ума. |
A few days later down in the Führerbunker, Hitler married Eva Braun shortly before they committed suicide. |
Сам же Адольф Гитлер женился на Еве Браун незадолго до их совместного самоубийства. |
1942 - World War II: Adolf Hitler signs the order to develop the V-2 rocket as a weapon. |
1941: Вторая мировая война: Гитлер отдал распоряжение о начале разработки ракет «Фау». |
In late April 1930, Hitler publicly and firmly announced his opposition to Gregor Strasser's socialist ideas and appointed Goebbels as Reich leader of NSDAP propaganda. |
В конце апреля 1930 года Гитлер публично выступил против Грегора Штрассера, назначив Геббельса главой общенациональной партийной пропаганды. |
When the counter-attack failed to stop the Soviet advance, Hitler held Himmler personally liable and accused him of not following orders. |
Когда контратака провалилась, Гитлер объявил Гиммлера лично ответственным за неудачу и обвинил его в неисполнение приказов. |
The Danish-German border was the only one of the borders imposed on Germany following World War I which was never challenged by Hitler. |
В результате датско-немецкая граница стала единственной из навязанных Антантой Германии, на которую Гитлер так и не посягнул. |
Hitler is expected to send massive reinforcements... through the Balkans and into Greece... as the Nazis struggle to maintain supply routes... to northern Africa. |
Гитлер посылает подмогу через Балканы в Грецию... Также нацистам требуется значительное подкрепление в Северной Африке. Мандрас вернулся. |
Hitler and Stalin are symptoms of the same illness, the absence of God. |
Гитлер, Сталин - это одна болезнь: безбожие. |
Also, Hitler was a big fan, so he doesn't exactly chart highly on the Jewish hit parade. |
Его обожал Гитлер, так что вряд ли он занимает верхние строчки в еврейском хит-параде. |
Hitler's planning to invade the world, and we're planning to do nothing about it. |
Гитлер собирается захватить мир, а мы ничего не предпринимаем,... |
That's what the arch-criminal Hitler said to G. Dimitrov, a political activist. |
Точно так же говорил архи-преступник Гитлер политическому активисту Г.Димитрову. |
That the best form of authority is akin to that of our Fuhrer Adolf Hitler, and his strong autocracy leading us all. |
Это об идеале власти - такой, какую явил наш фюрер Адольф Гитлер, чья несгибаемая воля руководит нами. |
As Hitler ordered German forces in Normandy to hold their positions, the U.S. VII and XV Corps were swinging east and north toward Argentan. |
Когда Гитлер приказал немецким войскам в Нормандии удерживать свои позиции, VII и XV корпуса США развернулись на восток и на север в сторону на Аргентан. |
Hitler confidently believed six million men could be raised, and the new units would "initiate a people's war against the invader". |
Гитлер был уверен, что мобилизация даст фронту 6 миллионов солдат и «разожжёт народную войну против захватчика». |
By the early 1940s, Hitler and Joseph Goebbels suspected Mackensen of disloyalty, but refrained from taking action. |
В начале 1940-х годов, Гитлер и Геббельс подозревали престарелого Макензена в нелояльности, но не применяли никаких репрессий против него. |
A friendship developed, which was evident by Hitler later appearing as a witness at Schaub's second wedding. |
Хорошие отношения со своим шефом проявились среди прочего в том, что Гитлер присутствовал в качестве свидетеля на свадьбе Шауба. |
After Hitler's election as chancellor in 1933, Lewy was advised by Herbert Busemann to leave Germany again. |
После того, как в 1933 году канцлером Германии был избран Адольф Гитлер, Леви по совету Герберта Буземана снова покинул Германию. |
Karl Haushofer was a frequent visitor to Landsberg Prison, where Hitler and Hess were jailed after the failed 1923 Beer Hall Putsch and Mein Kampf was written. |
Карл Хаусхофер был частым гостем в Ландсбергской тюрьме, где Гитлер и Гесс отбывали наказание после неудавшегося Пивного путча в 1923 году. |
On 21 April, Adolf Hitler ordered SS-General Felix Steiner to attack the forces of Soviet Marshal Georgy Zhukov's 1st Belorussian Front. |
21 апреля Гитлер приказал обергруппенфюреру СС и генералу войск СС Феликсу Штейнеру атаковать позиции 1-го Белорусского фронта маршала Жукова. |