War is caused by leaders who seek war such as Napoleon and Hitler. |
Войны затеваются правителями, которые преднамеренно стремятся воевать - такими, как, например, Александр Македонский, Наполеон, Гитлер. |
In 1941 Hitler launched Operation Barbarossa, attacking the Soviet Union. |
В 1941 году Гитлер осуществил операцию «Барбаросса» и напал на Советский Союз. |
Hitler with... a bigger moustache. |
Гитлер... с усами еще больше, чем у настоящего. |
Our new Fhrer... Adolf Hitler. |
Наш новый вождь, фюрер, Адольф Гитлер. |
That's the prison where Hitler wrote Mein Kampf. |
Это тюрьма, в которой Гитлер написал "Майн кампф". |
Hitler wouldn't dare attack Poland. |
Надеюсь... Гитлер не осмелится напасть на Польшу. |
Hitler gets this across the windpipe. |
Гитлер вот это у меня себе в горло получит. |
Everything Hitler said, he accomplished. |
Всё, о чем Гитлер говорил, он сделал. |
Whatever they are, Hitler ordered them all destroyed. |
Чем бы они ни были, Гитлер приказал их все уничтожить. |
Hitler wanted to maintain the threat of invasion by continuing air attacks on military targets in the British capital. |
Гитлер планировал продолжить воздушные атаки на военные объекты британской столицы. |
You know, Hitler actually played the bassoon. |
Знаешь, Гитлер играл на фаготе. |
The man with the little mustache, Adolf Hitler. |
Человек с усиками - Адольф Гитлер. |
Hitler, of course, will be sitting in the royal box tonight. |
Как известно, сегодня вечером Гитлер будет в театре. |
I was watching something on TV about this guy named Hitler. |
Я смотрела телик про какого-то парня по имени Гитлер. |
And like Hitler, Goering fancied himself a collector of art. |
Как и Гитлер, Геринг был коллекционером искусства. |
Hitler had already made it plenty unpleasant for artists in Berlin. |
Гитлер уже сделал много неприятного для артистов в Берлине. |
Hitler has scheduled a military briefing for today at 1:00. |
Гитлер назначил военное совещание на сегодня, на час дня. |
I doubt that it is worth to narrate the plot of a weighty bestseller «Hitler in Argentina». |
Вряд ли стоит пересказывать сюжет увесистого бестселлера «Гитлер в Аргентине». |
Hitler approved the use of Spanish volunteers on 24 June 1941. |
Гитлер одобрил использование испанских добровольцев 24 июня 1941 года. |
In August 1944 Hitler authorised him to restructure the organisation and administration of the Waffen-SS, the army, and the police services. |
В августе 1944 года Гитлер поручил ему реорганизовать ваффен-СС, армию и полицейские службы. |
In response to Franco's nearly impossible demands, Hitler threatened Franco with a possible annexation of Spanish territory by Vichy France. |
В ответ на почти невозможные требования Франко Гитлер угрожал возможной аннексией испанской территории со стороны вишистской Франции. |
In a second diplomatic letter, Hitler got tougher and offered grain and military supplies to Spain as an inducement. |
Во втором письме Гитлер предложил Испании зерно и военные поставки. |
In the dying days of the Weimar Republic, the newly appointed Chancellor Adolf Hitler moved quickly to eliminate Political Catholicism. |
В последние дни Веймарской республики недавно назначенный канцлером Адольф Гитлер стал быстро устранять Политический католицизм. |
Hitler appears to have had a high opinion of him. |
Гитлер был о нём высокого мнения. |
This is the only known case of Hitler making such a promise to an occupied country. |
Это был единственный известный случай, когда Гитлер делал подобное обещание. |