Английский - русский
Перевод слова Hide
Вариант перевода Прятаться

Примеры в контексте "Hide - Прятаться"

Примеры: Hide - Прятаться
We will hide within our walls, live our lives awayfrom the light. Мы будем прятаться внутри наших стен, проживая наши жизни вдали от света.
She thinks that she can hide here, and the world will stay outside. Считает, что сможет прятаться здесь от мира.
No, you don't have to run and hide now. Нет, ты не должна сейчас бежать и прятаться.
All I know is ninjas like to hide in trees. Все что я знаю, ниндзя любят прятаться в лесах.
Jocelyn Fairchild was able to hide from the Circle for 18 years. Джослин смогла прятаться от Круга в течение 18 лет.
You don't get to hide out here with us. Ты не должен тут с нами прятаться.
Your mother would never hide from family. Мама не станет прятаться от семьи.
Riggs, you can hide in the office. Риггс, вы можете прятаться в офисе.
Maybe I can hide with Jerome, your father's old partner. Возможно, я могу прятаться с Жеромом, старым партнёром твоего отца.
You can't hide up here forever. Вы не можете вечно прятаться здесь, наверху.
They stopped him at the gate, but he can't hide out in his room forever. Его остановили на проходной, но он не сможет прятаться вечно в своей комнате.
Even though mom didn't want me to hide in there. Но мама не давала мне в нём прятаться.
We can't hide out here for the rest of our lives. Мы не можем тут прятаться вечно.
I can't hide out here with you. Я не могу прятаться с тобой здесь.
I can't hide out here with you. Я не могу прятаться здесь, с тобой.
'Cause without it, Han and Chewie are screwed when they need to hide from Imperial troops. Потому что без него Хану и Чуи кранты, когда они будут прятаться от имперцев.
You don't have to hide from me, Corey. Ты не должен прятаться от меня, Кори.
I'd rather not hide from the truth, thank you. Я предпочитаю не прятаться от правды, спасибо.
The best thing you could do right now is hide. И лучшее, что ты можешь делать, - прятаться.
You can hide from it or understand it. Можешь прятаться от этого, или можешь понять это.
We weren't given these powers so we could hide in a tunnel. Нам не были даны эти способности, чтобы мы могли прятаться в тоннеле.
Well, dale, you just can't hide out here. Дейл, ты не сможешь так прятаться.
I'd rather go out using my power than hide up on this mountain like some coward. Лучше умереть, защищая клан своей силой, чем трусливо прятаться в горах.
Besides, once you know the supernatural is real, there's really nowhere to hide. Кроме того, как ты уже знаешь, сверхъестественное реально, и, действительно, негде прятаться.
Like I said, your man chose the wrong place to hide. Как я и сказал, он выбрал неудачное место для того, чтоб прятаться.