You don't have to hide anymore, Danny. |
Тебе больше не надо прятаться, Дэнни. |
I'm not supposed to hide under the stairs because I left two people to die. |
И прятаться под лестницей, потому что я оставила двоих умирать. |
You can't hide here, son. |
Ты не можешь прятаться тут, сынок. |
Cross me, and you'll have no place to hide anymore... |
Предашь меня -... и тебе бесполезно будет прятаться, Туроп. |
And when it does, a program can either choose to hide here... or return to the source. |
И вот тогда программе приходится выбирать: прятаться... или возвращаться к источнику. |
Of course they come after you so you hide. |
Конечно ищут, поэтому приходится прятаться. |
I told them you wouldn't want to hide. |
Я говорил, что вы не станете прятаться. |
I'm supposed to hide, until Master Doiley comes back. |
Я должен прятаться, пока мастер Дойли не вернется. |
Nursehounds may occupy refuges to hide from predators, avoid harassment by mature conspecifics, and/or to facilitate thermoregulation. |
Звёздчатые кошачьи акулы могут прятаться в убежищах от хищников и преследования со стороны зрелых сородичей, а также для облегчения терморегуляции. |
I just don't want us to hide away. |
Я просто не хочу, прятаться. |
If you hide out too long, she'll get worried. |
Если слишком долго прятаться, она забеспокоится. |
And then in the war, to kill and hide. |
А на войне - убивать, прятаться. |
Which is why I don't think you should hide from your past. |
И поэтому ты не должна прятаться от прошлого. |
A man shouldn't have to hide in the shadows. |
Человек не должен прятаться во мраке. |
You cannot hide forever, Luke. |
Ты не можешь прятаться вечно, Люк. |
This is the one place we don't have to hide. |
Только здесь мы можем не прятаться. |
I told you to hide real good for life. |
Я говорил тебе очень хорошо прятаться, ради выживания. |
And there they would hide for 160 million years, until liberated by that K-T asteroid. |
И там они будут прятаться 160 миллионов лет, пока не будут освобождены тем К-Т астероидом. |
It was time for plan "c"... hide. |
Это время плана "с"... прятаться. |
Well, you can't hide out in a ball gown. |
Знаешь, ты не можешь больше прятаться здесь в бальном платье. |
But the son of Zeus cannot hide from his destiny forever. |
И даже сын Зевса не сможет прятаться от своей судьбы вечно. |
Might want to hide out in your office today. |
Возможно будет весь день прятаться в вашем офисе. |
I hate being this person that you have to hide. |
Я не очень хочу быть человеком, который вынужден прятаться. |
And I shan't hide from Alfie. |
И не буду прятаться от Альфи. |
He learned to shoot, to hide, to stalk his target. |
Он научился стрелять, прятаться, выслеживать цель. |