| They are also helping finance the building of some government offices and police stations and filling key logistic and equipment shortfalls. | Они также оказывают финансовую помощь в строительстве некоторых государственных зданий и полицейских участков, а также помогают восполнить нехватку основных технических средств и оборудования. |
| Again, high prices are helping in ways that Western politicians seem afraid to contemplate. | И вновь высокие цены помогают теми самыми способами, которые западные политики, похоже, боятся рассматривать. |
| They've been helping her: my sister can't work. | Они ей помогают: моя сестра не может работать. |
| They're helping me as much as I'm helping them. | Они помогают мне так же, как и я им. |
| They are helping us as much as we are helping them. | Они помогают нам, как и мы им. |
| In fact, there are teachers throughout the country who are helping their students make extraordinary gains. | Действительно, по всей стране есть учителя, которые помогают своим ученикам добиваться невероятных успехов. |
| Big changes are happening in the world, but they're not helping Africa. | В мире происходят большие изменения, но они не помогают Африке. |
| And government regulation often isn't helping all that much. | Зачастую постановления правительства не сильно помогают. |
| And here also people are helping to find missing children. | Люди также помогают искать пропавших детей. |
| It turns out that new media isn't necessarily helping us all that much. | Оказывается, что новые средства массовой информации не особенно сильно нам помогают. |
| He's really trying to make things better and I'm just not helping at all. | Он действительно пытается сделать лучше и я просто не помогают вообще. |
| I'll guarantee you Mr. and Mrs. Menendez are not helping those two boys. | Гарантирую вам, мистер и миссис Менандез не помогают тем двум парням. |
| What I should have done from the start... helping rescue Stein. | То, что я должен был сделать с самого начала, помогают спасти Штайна. |
| They're people who are helping him. | Это люди, которые ему помогают. |
| I added to the 20 other pillows that aren't helping me sleep, but thank you. | Добавила её к 20 другим подушкам, которые не помогают мне уснуть, но спасибо. |
| They're on their way with two civilians who are helping them. | Направляются туда с двумя гражданскими, которые им помогают. |
| Brothers helping brothers is what Cronus is all about. | Братья помогают братьям, в этом весь Кронос. |
| They're helping me while I'm in my fragile state, | Они помогают мне, в то время как я нахожусь в своем хрупком государстве, |
| Tuffy, these brave heroes are helping us get my magic harp back. | Таффи, эти храбрые герои помогают мне вернуть волшебную арфу. |
| They're, they're just helping me get into character. | Они просто помогают мне вжиться в роль. |
| These people are helping soldiers making hijrah. | Эти люди помогают солдатам совершить отъезд. |
| Again, high prices are helping in ways that Western politicians seem afraid to contemplate. | И вновь высокие цены помогают теми самыми способами, которые западные политики, похоже, боятся рассматривать. |
| They love the neutrons that are going on and helping this reaction take place. | Они любят нейтроны, потому что они помогают поддерживать реакцию. |
| Additionally, stimulants are useful to individuals with social anxiety by helping individuals break through their inhibitions. | Также стимулянты являются полезными для людей, которые страдают от социальной тревожности, тем, что помогают им прорваться сквозь собственные внутренние ограничения. |
| It turns out that new media isn't necessarily helping us all that much. | Оказывается, что новые средства массовой информации не особенно сильно нам помогают. |