Bikram uses heat to allow for deeper stretching. |
В Бикрам тепло используется, чтобы позволить большую растяжку. |
I mean, the heat from the exhaust fumes should raise his body temperature, but he's curiously cold. |
Тепло из выхлопной трубы должно было повысить температуру его тела, но оно почему-то холодное. |
An RTG basically converts the heat released by the natural decay of radioactive material (usually Pu-238) into electrical power, using the Seebeck effect. |
РТГ в основном преобразует тепло, выделяемое при естественном распаде радиоактивного вещества (как правило, плутония-238), в электроэнергию за счет эффекта Зеебека. |
You yourself have generated the heat of a dozen suns in the nuclear furnace on the other side of that wall. |
Вы сами породите тепло в десятки солнц, в ядерную печку, по другую сторону этой стены. |
Drayson, how waves of heat shield? |
Дрейсон, какое тепло излучают щиты? |
I think you're supposed to be able to put your fingers inside the curled petal and feel the heat. |
Говорят, что если вложить палец в свернутый лепесток, можно ощутить тепло. |
Doesn't the pod just need heat? |
Разве стручку не нужно просто тепло? Доктор? |
But it needs more than heat, Doctor! |
Но ему нужно не только тепло, Доктор! |
This cup catches the rays of the sun converting its heat to electricity here. |
Солнечные лучи попадают в это устройство, и их тепло преобразуется в электричество вот здесь. |
I'm getting a weird heat bounce off our wake. |
Я просто регистрирую странное тепло от нашего следа |
We got a dead kid on our hands and I, for one, am not taking the heat for that. |
Мы получили мертвую ребенка на руках И л, например, не беру тепло для этого. |
Where do you think the heat comes from? |
Откуда, по-вашему, здесь тепло? |
We take sunlight that has its origins at the very start of time, and transform it into heat that will last for eternity. |
Мы потребляем солнечный свет, чье появление восходит к самому началу времен, и превращаем его в тепло, которое просуществует вечно. |
But if it's got heat and a bed, it's better than where I been. |
Но, если там тепло и есть кровать, то оно лучше того места, где я была. |
It just did that because of the heat of his hand, right? |
Они просто отреагировали на тепло его руки, правильно? |
Power reactors of this general type continue to produce heat from radioactive decay products even after the main reaction is shut down, so it is necessary to remove this heat to avoid meltdown of the reactor core. |
Реакторы продолжают производить тепло из радиоактивных продуктов распада даже после остановки цепной реакции, поэтому необходимо удалять это тепло, чтобы избежать расплавления активной зоны реактора. |
One of the major causes of the observed temperature increases is considered to be the increasing atmospheric concentrations of Greenhouse Gases (GHGs), which absorb heat reflected back from the Earth's surface and, thus, increase the heat storage in the Earth System. |
Одной из основных причин наблюдаемого повышения температуры считается увеличение концентрации в атмосфере парниковых газов (ПГ), которые поглощают тепло, отражаемое земной поверхностью, что приводит к росту теплосодержания в системе Земли. |
So we tried to look at all the different heat engines that have been used in history to try and convert sunlight to electricity, or heat to electricity. |
Итак, мы постарались изучить все различные тепловые двигатели, которые использовались в истории, чтобы попробовать конвертировать солнечный свет в электричество, другими, словами тепло в электричество. |
Fireplaces with water jacket can be the only source of heat, or to work with gas boilers, oil or electric, can also be used to heat the water utility. |
Камины с водяной рубашкой может быть единственным источником тепла или работы с газовыми котлами, нефть или электрические, также может быть использована для тепло водоснабжения. |
So we tried to look at all the different heat engines that have been used in history to try and convert sunlight to electricity, or heat to electricity. |
Итак, мы постарались изучить все различные тепловые двигатели, которые использовались в истории, чтобы попробовать конвертировать солнечный свет в электричество, другими, словами тепло в электричество. |
But each got heat, and they each got air. |
Но в каждом есть тепло, и в каждом есть воздух. |
I think that's because it sees body heat in the same way Toothless can find things with sound. |
Думаю, это из-за того, что он видит тепло тел, также как Беззубик может найти вещи по звуку. |
If it can see our body heat, then we are way too easy a target out here. |
Если он может видеть тепло наших тел, то тут мы легкая мишень. |
When there is more carbon dioxide, the temperature gets warmer because it traps more heat from the sun inside. |
При увеличении углекислого газа температура растет, потому что он задерживает в атмосфере тепло солнечного света. |
Up in the North Atlantic, after that heat is pulled out, what's left behind is colder water and saltier water because the salt doesn't go anywhere. |
Там на севере Атлантики, после того, как выходит тепло, остается холодная и соленая вода, потому что соль никуда не испаряется. |