Английский - русский
Перевод слова Heat
Вариант перевода Тепловой

Примеры в контексте "Heat - Тепловой"

Примеры: Heat - Тепловой
It dropped a heat balloon above the aforementioned town. Пролетая над вышеуказанным городом, он запустил тепловой аэростат.
Said they could detect the heat off a single protozoa through half a mile of steel. Утверждали, что засекут тепловой след одного простейшего через 800 метров стали.
He's having a heat stroke again. У него снова тепловой удар будет.
Now the missiles' heat sensor... Тепловой сенсор ракет в таком случае...
We have to shield the bomb against heat to avoid premature explosion. Вы должны создать для бомбы тепловой щит, чтобы избежать её преждевременного взрыва.
Now listen, I'm bringing up some men to investigate this heat barrier. Теперь слушай, я еду за несколькими людьми, чтобы изучить этот тепловой барьер.
I've got heat plume and radiation analysis incoming, but the data is variable. Есть тепловой выброс, радиация обрабатывается, но данные изменчивы.
Godzilla's heat ray damaged Kiryu's control system. Тепловой луч Годзиллы повредил систему управления Кирю.
That includes heat exhaustion or crohn's disease. Включая тепловой удар и болезнь Крона.
That's basically the most fundamental heat engine you could possibly have. В целом, это самый основной тепловой двигатель, который вы когда-либо имели.
A person can only stay in here for so long before suffering heat stroke. Человек может находиться здесь довольно долго, прежде чем случится тепловой удар.
We triangulate from four satellites, pick up the heat signal and reconstruct. Обзор с четырех спутников, ловим тепловой сигнал и воспроизводим.
I actually got heat stroke eight times. У меня уже восемь раз был тепловой удар.
I might be having a tiny heat stroke. Возможно, у меня случился малюсенький тепловой удар.
Whatever you do, don't raise that heat shield. Что бы вы не делали, не поднимайте тепловой экран.
That's because no heat signatures were present. Это потому, что нет тепловой сигнатуры.
Match heat signature to specific target. Соответствие между тепловой сигнатурой и специфической целью.
High ice motion was correlated with the intensity of cyclonic activity, heat advection and the increase of snow accumulation on the ice sheet. Активное движение льда коррелируется с интенсивностью циклонической активности, тепловой адвекцией и увеличением снежного покрова на шельфовых ледниках.
The invention relates to power engineering and is used for producing electrical, mechanical and heat energy with increasing a performance ratio. Изобретение относится к области энергетики и решает задачу по получению электрической, механической или тепловой энергии с увеличением коэффициента полезного действия.
The invention pertains to the field of heat generation and can be used in heating systems for domestic or industrial purposes. Изобретение относится к области тепловой энергетики и может быть использовано в тепловых установках бытового и промышленного назначения.
The useful output of heat energy for the same period was 228 thousand Gcal. Полезный отпуск тепловой энергии за тот же период составил 228 тыс.
The current heat flux out of Ganymede is probably higher than that out of Callisto. Текущий тепловой поток из недр Ганимеда, вероятно, выше, чем у Каллисто.
If this is neglected, the overabundance of wool can cause heat stress, mobility issues, and even blindness. Если этим пренебречь, переизбыток шерсти может вызвать тепловой стресс, проблемы с подвижностью и даже слепоту.
Increased heat output of the furnaces made it possible to dramatically raise their productivity and exceed all previously known records of high-speed steelification. Увеличение тепловой мощности печей дало возможность резко поднять их производительность и превысить все ранее известные рекорды скоростного сталеварения.
In July 1866, Newton suffered a heat stroke while visiting his experimental farm, and he never fully recovered. В июле 1866 года во время посещения своей экспериментальной фермы Ньютон получил тепловой удар, после которого так и не восстановил полностью своё здоровье.