Ghosts give off heat just like people. |
Призраки излучаю тепло так же, как и люди. |
It permanently radiates heat without cooling. |
Он перманентно излучает тепло и сам не охлаждается. |
I feel your heat, but cannot touch. |
Я чувствую твое тепло, но не в силах прикоснуться. |
However, these boilers are still needed to meet urban heat demand. |
Эти котлоагрегаты, однако, по-прежнему требуются для удовлетворения спроса на тепло в городском хозяйстве. |
A steam engine transforms heat into power. |
Паровая машина преобразует тепло в энергию. |
For example, concentrated parabolic solar panels now enable the generation of heat and energy that can be used for industrial purposes. |
Например, уже сегодня объединенные в комплексные модули параболические солнечные батареи позволяют вырабатывать тепло и энергию, которые могут быть использованы в промышленных целях. |
Block the heat and he's blind. |
Заблокируем тепло и он в ловушке. |
Just why The interior of Neptune Generates so much heat Remains a mystery. |
Но почему в глубине Нептуна генерируется такое тепло - загадка. |
sun and heat and perhaps some love. |
Будет солнце, будет тепло, может, и любви немножко. |
The extraordinary ears of the fennec foxes of Africa radiate heat but the animals have another way of keeping cool. |
Необычные уши фенек в Африке излучают тепло, но у животных есть и другой способ сохранить прохладу. |
It turns the kinetic energy of the car into heat... |
Оно превращает кинетическую энергию машины в тепло... |
They ride the heat and energy of solar tides. |
Они используют тепло и энергию солнечных приливов. |
I needed to generate some heat and fast. |
Мне нужно найти тепло и быстро. |
Maybe it's the engines, the sound or the heat. |
Возможно они чувствуют тепло двигателей или слышат звук... |
Grass will insulate, but it'll also produce its own heat. |
Трава будет изолировать, но это будет также производим свое собственное тепло. |
Maybe we need to put the Fireworms on Hookfang, so he can absorb their heat directly. |
Может быть нам стоит положить Огневичков на Крюкозуба? Так он сможет сразу поглощать их тепло. |
Eating it gives Fireworms their heat. |
Пожирая его, они вырабатывают тепло. |
And, remember, alternate ice and heat. |
И запомни, чередуем лед и тепло. |
Ice for the leg and heat for my sausages. |
Лед для твоей ноги, а тепло для моих сосисочек. |
The bats lose heat mostly through the surface of their bodies. |
Летучие мыши теряют тепло через кожу. |
As a result, they naturally lose heat at a very high rate. |
Из-за этого они очень быстро теряют тепло. |
In the Sun, heat from the collapse initiated fusion reactions at its core. |
Внутри Солнца, тепло от сжатия послужило началом реакций ядерного синтеза. |
Now, heat is a highly disordered form of energy, so the chicken is radiating disorder out into the wider universe. |
Тепло - исключительно беспорядочный вид энергии, а значит курица излучает беспорядок в окружающий её мир. |
The heat we'll use to generate electricity. |
Тепло мы будем использовать для выработки электроэнергии. |
They've been losing heat since the accident. |
Они теряют тепло с момента аварии. |