Английский - русский
Перевод слова Heat
Вариант перевода Нагревание

Примеры в контексте "Heat - Нагревание"

Примеры: Heat - Нагревание
Both heat and electricity are required in industrial processes. В промышленных процессах требуется и нагревание, и электричество.
Unlike other sweet-tasting proteins, it can withstand heat, making it more suitable for industrial food processing. В отличие от других белков, обладающих сладким вкусом, он выдерживает нагревание, что делает его более пригодным для промышленной обработки пищевых продуктов.
This occurred after some units of the phones had batteries with a defect that caused them to produce excessive heat, leading to fires and explosions. В некоторых телефонах были батареи с дефектом, вызывающим чрезмерное нагревание, что приводило к пожарам и взрывам.
The main point is heat. Суть всего - нагревание.
The leftover heat from the Big Bang. Остаточное нагревание от Большого Взрыва
The difficulty is to control the heat. Суть всего - нагревание.
The heat we were receiving from out there, should have been two degrees colder than the cold load, the reference. Нагревание которое мы получали должно было быть на 2 градуса ниже благодаря "Колдо"
That beam emits high-energy microwaves which caused Mr. Papaya's molecules to vibrate rapidly causing friction and producing heat. Этот луч испускает высокоэнергетичные микроволны, которые вызвали быструю вибрацию молекул мистера Папайи. Из-за этого произошло нагревание.
We are making a tendency: Besides making heaters, in PIROBLOC, we bring heat and colour to your company. Котлы для разогрева тяжелого топлива; оборудование для нагревания прессов в автомобильной, деревообрабатывающей и целлюлозно-бумажной промышленности; нагревание воды или масла для технологических процессов в пищевой промышленности, нагревание реакторов и т.д.
Causing friction and producing heat. Из-за этого произошло нагревание.
Research had identified several promising chemical and non-chemical alternatives (phosphine, insecticides and sulfuryl fluoride with heat), but the party had demonstrated that they were not yet effective on a commercial scale. Исследования выявили несколько перспективных химических и нехимических альтернатив (фосфин, инсектициды и нагревание фторида серы), но Сторона продемонстрировала, что они не обладают достаточной эффективностью при использовании в промышленном масштабе.
The tank heating device shall make it possible to heat the fuel in the tank evenly by 14 K from 289 K within 60 minutes, with the temperature sensor position as in paragraph 5.1.1. below. 4.4.2 Устройство подогрева топливного бака должно обеспечивать однородное нагревание содержащегося в баке топлива таким образом, чтобы его температура, начиная с 289 К, повышалась на 14 К за 60 минут, при этом температурный датчик должен быть расположен так, как указано в пункте 5.1.1 ниже.
Currently, soil heating can be costly over expansive areas and difficult to homogeneously heat a soil volume. В настоящее время нагревание почвы может быть дорогостоящим мероприятием при необходимости обработки больших площадей и быть сопряжено с трудностями из-за сложности обеспечения однородного нагревания того или иного объема почвы.