Английский - русский
Перевод слова Heat
Вариант перевода Тепло

Примеры в контексте "Heat - Тепло"

Примеры: Heat - Тепло
Wooden floor mats are usually good heat conductors, thus such framework is suitable for heated floor. Настилы деревянного пола обычно отличаются хорошей тепло проводимостью, поэтому такая конструкция подходит для обогреваемого пола.
At high temperatures, heat is transferred predominantly by thermal radiation (rather than thermal conduction). При высоких температурах тепло передается преимущественно тепловым излучением (а не теплопроводностью).
The heat of the outside air is used to evaporate water. Тепло внешнего воздуха используется для испарения воды.
They absorb the heat of the sun and discharge it at night. Они поглощают тепло солнца и рассеивают его ночью.
Nothing inside that ship's putting out heat anymore. Внутри корабля больше ничто не излучает тепло.
Actually, tall and skinny Radiates heat more effectively in warmer climates. На сегодня высокие и худые лучше испускают тепло в тёплом климате.
Of course light and heat, we know now to be just pure energy. Конечно свет и тепло, как нам теперь известно, всего лишь чистая энергия.
So, now our number one concern is that Predators are watching our body heat. Теперь, наша главная проблема, что хищники видят тепло наших тел.
These suits insulate body heat, making the team invisible. Эти костюмы изолируют тепло тела, делая нашу команду невидимой.
He hunts by seeing our heat. Он охотится, видя наше тепло.
Block the heat and he's blind. Заблокируй тепло - и он слеп.
We know they can pick up heat. Мы знаем, что они могут отслеживать тепло.
There's heat and light and a couch with a TV. Тут тепло, есть свет, диван и телевизор.
The material certainly shows a very high capacity for heat retention. Очевидно, что это вещество великолепно удерживает тепло.
In fact, this cycle is now thought to bury heat deep in the oceans periodically. В самом деле, теперь считается, что этот цикл периодически хоронит тепло глубоко в океане.
They are a better measure of the threats posed by climate change than heat sequestered underwater. Они являются лучшим измерителем угроз, связанных с изменением климата, чем тепло поглощенное водой.
With HDR, useful heat is present in rocks only a few kilometers below the Earth's surface. В случае с СНП, полезное тепло находится в скальных породах на глубине всего нескольких километров от поверхности Земли.
And when that vapor bubble collapses, it emits sound, light and heat, and it's a very destructive process. И когда такой пузырек пара схлопывается, он испускает звук, свет и тепло, и это чрезвычайно разрушительный процесс.
It is believed that one would escape the scorching heat that summer. Считается, что такая еда отгоняет тепло летних месяцев.
Just use their tongues to sense body heat... Они чувствуют тепло вашего тела своим языком.
Because of our metabolism, we as human beings, we produce heat. Человеческие существа выделяют тепло в результате метаболизма.
They produced heat and a little bit of light on the side. Они вырабатывали тепло и немного света.
And then when the air comes back after it's been cooled it picks up that heat again. А когда воздух возвращается после охлаждения, он снова забирает это тепло обратно.
The petals track and the engine gets the concentrated sunlight, take that heat and turn it into electricity. Панели двигаются, а двигатель концентрирует солнечный свет, берет тепло и превращает его в электричество.
There are thermocouples on the engine - little sensors that detect the heat when the sunlight strikes them. Так же есть термокапсулы на двигателе - маленькие сенсоры, которые фиксируют тепло, когда солнце попадает на них.