| Glad to see you're still with us, Dr. Harris. | Рад видеть, что вы все еще с нами, доктор Харрис. |
| See, that's when a resident named Charlie Harris manages to drill through his own hand during surgery. | Когда Чарли Харрис был интерном, он просверлил собственную руку во время операции. |
| Dr. Harris, I think we should wrap the abdomen and send the patient up to ICU. | Доктор Харрис, думаю, стоит накрыть брюшную полость и отослать пациентку в отделение интенсивной терапии. |
| Despite that, I think it wise you visit Dr. Harris sooner rather than later. | Несмотря на это, я думаю будет благоразумным если ты посетишь доктора Харрис как можно скорее. |
| Dr. Harris, just finished prepping the patient. | Доктор Харрис, мы только что закончили готовить пациента. |
| Yes, and remember, Dr. Harris was once married to a heart surgeon. | Да, и помните, доктор Харрис был когда-то женат на кардиохирурге. |
| Which is what Dr. Harris suspected. | Вот, что заподозрил доктор Харрис. |
| This here is Red Harris from Cattle magazine. | Это Ред Харрис из журнала "Скотоводство". |
| Very nice to meet you, Mr. Harris. | Очень приятно с вами познакомиться, мистер Харрис. |
| Captain, we confirmed the print match to Mrs. Harris, who was arrested at an antiwar protest in 2003. | Капитан, мы подтвердили, что отпечатки принадлежат миссис Харрис, она была арестована на анти-военном митинге в 2003м. |
| You must be the Harris brothers. | Вы, должно быть, братья Харрис. |
| Michael Harris. I'll be representing Robyn. | Майкл Харрис, я буду представлять Робин. |
| Unfortunately, John Harris arrives in Dubai tomorrow. | К сожалению, Джон Харрис прилетает в Дубаи завтра. |
| Agent Harris here is our point person in Florida. | Агент Харрис, это наш ключевой человек во Флориде. |
| Harris, listen, I got to run. | Харрис, послушай, я должен бежать. |
| Second, tonight, instead of one experienced captain, you have two - Captain Harris and myself. | Во вторых, у вас есть два опытных пилота вместо одного, капитан Харрис и я. |
| You ever play football, Harris? | Вы когда ни будь в футбол играли, Харрис? |
| Quit breathing down my neck, Harris. | Прекрати таскаться за мной, Харрис. |
| I told you to get off my back, Harris. | Я ведь предупреждал тебя не лезть не в своё дело, Харрис. |
| There's Harris, Miliband, Balls. | Это Харрис, Милибэнд, Болз. |
| Harris brought us to this island. | Харрис притащил нас на этот остров. |
| You can say what you want, but Harris is a company man. | Говорите, что хотите... а Харрис - надежный мужик. |
| Harris, what about the asylums? | Харрис, ты собирался рассказать про психиатрические лечебницы. |
| You and Mr. Harris are. | А вот вы и мистер Харрис. |
| Judge Harris, it has to be you. | Судья Харрис, это должен быть ты. |