Glad to see you're still with us, Dr. Harris. |
Рад видеть, что вы все еще с нами, доктор Харрис. |
See, that's when a resident named Charlie Harris manages to drill through his own hand during surgery. |
Когда Чарли Харрис был интерном, он просверлил собственную руку во время операции. |
Dr. Harris, I think we should wrap the abdomen and send the patient up to ICU. |
Доктор Харрис, думаю, стоит накрыть брюшную полость и отослать пациентку в отделение интенсивной терапии. |
Despite that, I think it wise you visit Dr. Harris sooner rather than later. |
Несмотря на это, я думаю будет благоразумным если ты посетишь доктора Харрис как можно скорее. |
Dr. Harris, just finished prepping the patient. |
Доктор Харрис, мы только что закончили готовить пациента. |
Yes, and remember, Dr. Harris was once married to a heart surgeon. |
Да, и помните, доктор Харрис был когда-то женат на кардиохирурге. |
Which is what Dr. Harris suspected. |
Вот, что заподозрил доктор Харрис. |
This here is Red Harris from Cattle magazine. |
Это Ред Харрис из журнала "Скотоводство". |
Very nice to meet you, Mr. Harris. |
Очень приятно с вами познакомиться, мистер Харрис. |
Captain, we confirmed the print match to Mrs. Harris, who was arrested at an antiwar protest in 2003. |
Капитан, мы подтвердили, что отпечатки принадлежат миссис Харрис, она была арестована на анти-военном митинге в 2003м. |
You must be the Harris brothers. |
Вы, должно быть, братья Харрис. |
Michael Harris. I'll be representing Robyn. |
Майкл Харрис, я буду представлять Робин. |
Unfortunately, John Harris arrives in Dubai tomorrow. |
К сожалению, Джон Харрис прилетает в Дубаи завтра. |
Agent Harris here is our point person in Florida. |
Агент Харрис, это наш ключевой человек во Флориде. |
Harris, listen, I got to run. |
Харрис, послушай, я должен бежать. |
Second, tonight, instead of one experienced captain, you have two - Captain Harris and myself. |
Во вторых, у вас есть два опытных пилота вместо одного, капитан Харрис и я. |
You ever play football, Harris? |
Вы когда ни будь в футбол играли, Харрис? |
Quit breathing down my neck, Harris. |
Прекрати таскаться за мной, Харрис. |
I told you to get off my back, Harris. |
Я ведь предупреждал тебя не лезть не в своё дело, Харрис. |
There's Harris, Miliband, Balls. |
Это Харрис, Милибэнд, Болз. |
Harris brought us to this island. |
Харрис притащил нас на этот остров. |
You can say what you want, but Harris is a company man. |
Говорите, что хотите... а Харрис - надежный мужик. |
Harris, what about the asylums? |
Харрис, ты собирался рассказать про психиатрические лечебницы. |
You and Mr. Harris are. |
А вот вы и мистер Харрис. |
Judge Harris, it has to be you. |
Судья Харрис, это должен быть ты. |