| This way, Mrs. Harris. | Сюда, миссис Харрис. |
| So Harris and Leigh broke up. | Харрис и Ли расстались. |
| Sally, say hello to Mr. Harris. | Салли, это мистер Харрис. |
| Is Mr. Harris going to die? | Мистер Харрис теперь умрёт? |
| Did you page me, Dr. Harris? | Вызывали, доктор Харрис? |
| Dr. Harris, I'm a reporter. | Доктор Харрис, я журналист. |
| Harris! Keep those guys together! | Харрис, соберите людей. |
| Excuse me, Dr. Harris. | Простите, доктор Харрис. |
| Can you confirm that, Mrs. Harris? | Вы подтвердите, миссис Харрис? |
| They called him "Just Ray" Harris. | Его называли Просто Рэй Харрис. |
| All finished, Dr. Harris. | Закончил, доктор Харрис. |
| It'll get there, Dr. Harris. | Вернётся, доктор Харрис. |
| I found out from Brian Harris. | Мне сообщил Брайан Харрис. |
| It's over, Mr. Harris. | Все кончено, мистер Харрис. |
| This is Assistant U.S. Attorney Desmond Harris. | Помощник федерального прокурора Дезмонд Харрис. |
| Excuse me, Mr. Harris. | Извините, мистер Харрис. |
| I had to go to Harris Teeter. | Пришлось бежать в Харрис Титр |
| Dr. Harris, are we closing? | Доктор Харрис, зашиваем? |
| It certainly is, Dr. Harris. | Точно, доктор Харрис. |
| Dr. Harris is waiting for you. | Доктор Харрис ждет тебя. |
| Don't be alarmed, Mrs. Harris. | Не переживайте, миссис Харрис. |
| Let's go, Mr. Harris. | Пойдемте, мистер Харрис. |
| You can come out now, mrs. Harris. | Можете выходить, миссис Харрис. |
| That'll be Dr. Harris' call. | Это будет решать доктор Харрис. |
| Mr. HARRIS is in charge. | Г-н ХАРРИС теперь главный. |