| TV: ...an affair with Greens MP Lenore Harris. | Роман с членом парламента от партии Зеленых Ленор Харрис. |
| Tell Mrs. Harris I'll be in the lab, Maria. | Скажите миссис Харрис, что я буду в лаборатории. |
| Proteus, this is Dr. Harris. | Протеус, это - доктор Харрис... |
| No alarm, Mrs. Harris. | Нет никакой тревоги, миссис Харрис. |
| Seems that Dr. Harris didn't disappear after all. | Кажется, что д-р Харрис не исчезла совсем после всего того. |
| Miss Harris, I'm Detective Vartann, LVPD This is Greg Sanders from the crime lab. | Мисс Харрис, меня зовут детектив Вартанн, Это Грег Сандерс, криминалист. |
| Harris said that she came back with his daughter At the same time every day. | Харрис сказал, что она возвращалась с его дочкой в одно и то же время каждый день. |
| Dr. Harris said later today. | Доктор Харрис говорит, что сегодня. |
| You can't be serious Mr Harris. | Вы же не серьезно г-н Харрис. |
| Harris, I understand your wife has some sort of accident. | Харрис, я понимаю, что с вашей женой произошел несчастный случай. |
| This was Scott Fischer, Rob Hall, Andy Harris, Doug Hansen and Yasuko Namba. | Это были Скотт Фишер, Роб Холл, Энди Харрис, Даг Хансен, и Ясуко Намба. |
| Look, Ms. Harris despised high school. | Слушайте, Мисс Харрис терпеть не могла старшую школу. |
| The Betty Harris I remember, she was... | Бэтти Харрис, я помню она была... |
| Thank you, Neil Patrick Harris. | Спасибо тебе, Нэйл Патрик Харрис . |
| Don't try to push me, Harris. | Не дави на меня, Харрис. |
| Sam Harris: Science can answer moral questions | Сэм Харрис: Наука может дать ответ на вопросыморали. |
| There are agents on their way to talk to you, miss Harris. | Сюда направляются агенты, чтобы поговорить с вами, мисс Харрис. |
| You take a week off, let everybody forget the temporary insanity that was Xander Harris. | Отдохнула недельку, чтобы все забыли об этом временном помрачении рассудка по имени Ксандер Харрис. |
| I've had it with you, Harris. | Я уже имел дело с тобой, Харрис. |
| Got news for you, Harris. | Для тебя есть новости, Харрис. |
| Judge Harris, she's just trying to buy time to shore up her case. | Судья Харрис, она просто тянет время, чтобы укрепить своё дело. |
| Harris, I can't talk right now. | Харрис, я не могу сейчас разговаривать. |
| Will, this is my boss, Harris. | Уилл, это мой босс, Харрис. |
| Our friend with the alien machine in his pocket is one Sean Harris aka Bernie. | Наш друг, с механизмом пришельцев в кармане, это некий Шон Харрис он же Берни. |
| Bernie Harris, the Scarlet Pimpernel of Splott. | Берни Харрис, Скарлет Пимпернел со Свалки. |