| Look, Jodie, I like Harris, really I do, but... he's with the police, they've got his car... | Джоди, мне нравится Харрис, правда, но... он в полиции, и его машину забрали... |
| Well, the good news is that thanks to Agent Harris's chat with Sands, we've been able to narrow the pool of chemists who could be manufacturing NZT. | Хорошая новость в том, что благодаря беседе агента Харрис с Сэндсом, мы смогли сузить список химиков, которые могли бы производить НЗТ. |
| In related news, Earth Dome Chief of Staff Bill Harris announced... that a new alien race, only recently detected... may pose a significant threat to planetary security. | Начальник штаба Земного Купола Билл Харрис заявил, что новая инопланетная раса, обнаруженная совсем недавно, может представлять значительную угрозу планетарной безопасности. |
| George Harris, I'd like you to meet Deputy Chief Johnson of the L.A.P.D. | Джордж Харрис, мне хотелось познакомить вас с заместителем шефа полиции Лос-Анжделеса |
| Mr. HARRIS (United States of America) said that his delegation found it difficult to form an assessment of article 33 until the reading of all the draft articles had been completed. | Г-н ХАРРИС (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его делегация затрудняется дать оценку статье 33, пока не завершено чтение всего проекта статей. |
| Mr. HARRIS (United States of America) said he, too, agreed that articles 5, 6 and 7, which were the fruit of many years' reflection, struck a satisfactory balance. | Г-н ХАРРИС (Соединенные Штаты Америки) также считает, что формулировки статей 5, 6 и 7, разработанные по итогам многолетних обсуждений, обеспечивают удовлетворительный баланс. |
| And may I please see some ID, Mr. Harris? | Можно ваш документ, господин Харрис? |
| So now you are saying that you are not Dr. Martin Harris? | Теперь хотите сказать, что вы не доктор Мартин Харрис? |
| Mr. HARRIS (United States of America) said that he was not able to support the amendment proposed by India without seeking instructions from his Government. | Г-н ХАРРИС (Соединенные Штаты) не может согласиться с поправкой, предложенной Индией, не запросив указания от своего правительства. |
| Mr. HARRIS (United States of America) said that the convention imposed a number of obligations on watercourse States in exchange for a number of rights. | Г-н ХАРРИС (Соединенные Штаты Америки) говорит, что конвенция возлагает на государства водотока ряд обязательств, но в то же время наделяет их определенными правами. |
| Mr. HARRIS (United States of America) said that article 7 was a crucial article that needed to be read in conjunction with articles 5 and 6. | Г-н ХАРРИС (Соединенные Штаты Америки) говорит, что статья 7 имеет решающее значение и ее необходимо читать вместе со статьями 5 и 6. |
| Ms. Harris (Chamber of Commerce of the Cayman Islands) explained that the number of persons having the right to vote was 11,000, and they included non-Caymanians. | Г-жа Харрис (Торговая палата Каймановых островов) сообщает, что численность лиц, имеющих право голоса, составляет 11000 человек, куда входят и некайманцы. |
| The Special Rapporteur has learned that Mr. Harris has filed a petition with the Inter-American Commission on Human Rights for the violation of his right of freedom of expression. | Специальному докладчику стало известно, что г-н Харрис подал заявление в Межамериканскую комиссию по правам человека о нарушении его права на свободу выражения собственного мнения. |
| Mr. Harris (Nauru): I bid the Assembly welcome from the people of Nauru, the pleasant little island of the Pacific. | Г-н Харрис (говорит по-английски): Я передаю Ассамблее приветствия народа Науру, приятного маленького острова в Тихом океане. |
| Dato Paduka Haji Yahya Bin Haji Harris, Ambassador, Embassy of Brunei Darussalam, Manila | Дато Падука Хаджи Яхья Бин Хаджи Харрис, посол, посольство Брунея-Даруссалама, Манила |
| A. W. Harris (DLR, Germany) (Chairperson) | А.В. Харрис (ДЛР, Германия) (Председатель) |
| How are we doing on that arm, Dr. Harris? | Доктор Харрис, как у нас дела с той рукой? |
| Are you aware that your husband has been to see Dr. Harris? | Вы в курсе, что ваш муж встречался с доктором Харрис? |
| I nearly got my wings burned, didn't I, Harris? | Я чуть не обожгла крылья, верно, Харрис? |
| Look, I'm here because Charlie Harris is supposed to be a great surgeon, okay? | Слушай, я здесь, потому что Чарли Харрис - отличный хирург. |
| Kelly Harris, girl I went to law school with, said, | Келли Харрис, мы вместе учились на юрфаке... |
| You really think you are Martin Harris, don't you? | Ты серьезно думаешь, что ты Мартин Харрис? |
| Harris, you think you're so smooth, but women can see - right through your act. | Харрис, ты думаешь что хорош, но женщины видят, что ты притворяешься. |
| Harris, can we just stop with this whole charade? | Харрис, может хватит играть в шарады? |
| Okay, so you just happened to be on patrol when Mr. Harris was climbing over his fence? | Ладно, таким образом Вы просто патрулировали, когда мистер Харрис перелезал через свой забор? |