Harris created a set of levels for the game Doom, which later became known as the 'Harris levels'. |
Харрис создал ряд уровней для игры Doom, которые позже стали известны, как уровни Harris. |
Ciara Princess Harris was born in Austin, Texas, on October 25, 1985, the only child of Jackie and Carlton Clay Harris. |
Сиара родилась 25 октября 1985 года в Остине, штат Техас, и была единственным ребёнком в семье Джеки и Карлтона Харрис. |
Carrie finds Harris working as a CIA librarian, and Harris confides that Lockhart sidelined him after he reported that Sandy Bachman was buying information with state secrets. |
Кэрри находит Харриса, работающего библиотекарем ЦРУ, и Харрис признаётся, что Локхарт ограничил его после того, как он сообщил, что Сэнди Бакман покупал информацию с государственными секретами. |
Harris was born in Whitechapel, London, England as Tudor St. John Harris and is the third and youngest child of actor Richard Harris and socialite Elizabeth Rees-Williams. |
Тюдор Сент-Джон Харрис родился в Уайтчепеле, Лондон, Англия, и является третьим и самым младшим ребёнком в семье актёра Ричарда Харриса и светской львицы Элизабет Рис-Уильямс. |
Also around the same time as Harris leaving Napalm Death, he was contacted by John Zorn who wanted to create a new group consisting of Zorn, Harris and Bill Laswell on bass. |
Приблизительно в то же время, когда Мик Харрис покинул Napalm Death, он подписал контракт с Джоном Зорном, который хотел создать новую группу состоящую из Зорна, Харриса и Била Ласвелла в качестве басиста. |
Mr. Harris, for pity's sake they're all around us. |
Г-н Харрис, черт возьми они вокруг нас. |
Top of the day to you, Mrs. Harris. |
Удачного Вам дня, миссис Харрис. |
Charles Harris is a freelance journalist working with a number of respected publications. |
Чарльз Харрис - внештатный журналист, работает с весьма авторитетными изданиями. |
Harris all but accused him of committing war crimes in Kosovo. |
Харрис практически обвинил его в военных преступлениях в Косово. |
And Harris found the one witness who could bring down the colonel. |
И Харрис нашел единственную свидетельницу, которая может погубить полковника. |
We're being very thorough, Dr. Harris. |
Мы были очень внимательны, доктор Харрис. |
You're the only noid here, Harris. |
Ты здесь единственный живчик, Харрис. |
Neil Patrick Harris has paved some new ground, But... [sighs] I don't know. |
Нил Патрик Харрис заложил новый фундамент, но... я не знаю. |
You're talking into a brownie, Harris. |
Ты говоришь в пирожное, Харрис. |
Mr Harris was an important member of this community. |
Мистер Харрис был важным членом этого сообщества. |
Look, my last name isn't Harris. |
Послушай, моя фамилия не Харрис. |
Thank you for having me, Mrs. Harris. |
Спасибо за приглашение, миссис Харрис. |
This is my deputy mayor, Patty Harris. |
Это заместитель мэра, Пэтти Харрис. |
He's always had a bit of a thing about Stella Harris. |
Он всегда был неравнодушен к Стелле Харрис. |
We've been at the Stella Harris Film Festival at the village hall. |
Мы были на фестивале кино Стеллы Харрис в деревенской управе. |
Superintendent Harris, I mean... this is incredible news. |
Управляющий Харрис, это потрясающие новости. |
Xander Harris, if this is some kind of joke... |
Ксандер Харрис, если это какая-то шутка... |
Look, Mr. Harris, I just need a second. |
Мистер Харрис, всего на секундочку. |
Judge Harris, my name is Sergeant Kessler from the San Vicente police department. |
Судья Харрис, я сержант Кесслер, полиция Сан-Висенте. |
Paul Harris didn't have specific to the whereabouts of the suspect. |
Пол Харрис не владел точной информацией о местонахождении подозреваемого. |