Английский - русский
Перевод слова Harmonize
Вариант перевода Согласовать

Примеры в контексте "Harmonize - Согласовать"

Примеры: Harmonize - Согласовать
The importance of the doctrine of diplomatic protection as much as the approaches taken by the Commission amply suggest that States should consider such a topic during an international conference with the aim of adopting an international convention which would harmonize practices with respect to diplomatic protection. Важность института дипломатической защиты, а также предложенные Комиссией варианты в полной мере обусловливают необходимость того, чтобы государства обсудили их на международной конференции в целях принятия международной конвенции, которая позволила бы согласовать практику в этой области.
Harmonize all legal instruments with the Constitution Согласовать все правовые документы с конституцией
Harmonize the expressions where needed. При необходимости согласовать формулировки.
(e) Harmonize agricultural policy. ё) согласовать сельскохозяйственную политику;
(a) Harmonize tariff policies. а) Согласовать тарифную политику;
Executive summary: Harmonize the requirement in RID/ADR/ADN for the use of the elevated temperature mark with these of the United Nations Model Regulations. Существо предложения: Согласовать предусмотренные в МПОГ/ДОПОГ/ ВОПОГ требования, касающиеся использования маркировочного знака для веществ, перевозимых при повышенной температуре, с требованиями Типовых правил Организации Объединенных Наций.
Harmonize the content of the annexes on the content of the examination based on the comparison of existing requirements Согласовать содержание приложений по предметам экзамена на основании сравнения существующих требований
The CSG decided to rephrase the first bullet point (Support libraries) to "Harmonize and normalize all business model information to be used across all vertical [industry/business domains]". РГС постановила изменить формулировку первого буллет-пойнта (Поддерживать функционирование библиотек) на "Согласовать и систематизировать всю информацию по бизнес-моделям, предназначенную для использования в рамках всех вертикальных [промышленных/деловых доменов]".
Harmonize the limit values for Limited Quantities of Chlorosilanes with those in the UN Model Regulations Предлагается согласовать предельные знания ограниченных количеств для хлорсиланов с соответствующими значениями, предусмотренными в Типовых правилах ООН.
Recommendation 6.5: The State Committee for Nature Protection should: Revise and introduce emission standards for harmful air pollutants that are consistent with EU standards; Use economic incentives to encourage the introduction of cleaner production technologies Harmonize the air quality standards with WHO guidelines on ambient air. Следует срочно принять следующие меры: на промышленных предприятиях следует провести экологический аудит; Рекомендация 6.5: Государственному комитету по охране природы следует: согласовать нормы качества воздуха с Рекомендациями ВОЗ по качеству окружающего воздуха.
It would not be possible to harmonize rules of notification. Согласовать нормы об уведомлении невозможно.