Well, Han, actually, it's pretty dangerous. |
Хан, вообще-то, это небезопасно. |
Han, that was supposed to be a surprise. |
Хан, это должен был быть сюрприз. |
Besides, Han would never allow guns on the island, anyway. |
Хан запретил ношение оружия на своём острове. |
Mr. Han, suddenly I'd like to leave your island. |
Мистер Хан, мне хочется покинуть ваш остров. |
So Han, you're in charge of the bachelor party tomorrow. |
Значит, Хан, ты отвечаешь за завтрашний мальчишник. |
That's the cupcake machine that Han was talking about. |
Тот кексовый автомат, про который говорил Хан. |
Hyung, Han Tae Sun is in Jeju Island. |
Старик, Хан Тхэ Сон на Чеджу. |
I am just so excited that my Han finally found the perfect girlfriend. |
Я так волнуюсь, ведь Хан наконец-то нашёл идеальную девушку. |
Hello, I'm Han Lee, the owner and proprietor. |
Хелло, я Хан Ли, собственник и владелец. |
Han Ji Soo would make a better representative of our company. |
Хан Чжи Су станет лучшим символом нашей компании. |
Han, you can't let your mommy keep bullying you. |
Хан, не позволяй маме изводить себя. |
Father, the Han who presides over the world. |
Отец, Хан, который управляет миром. |
Look, Han moved it over to the diner door. |
Смотри, Хан перенес её к дверям закусочной. |
HAN was suspicious of his wife's infidelity. |
Хан подозревал свою жену в неверности. |
And, Han, your sweater's eating your head. |
Хан, а твой свитер пытается проглотить голову. |
Han, you stand there and try to look smart. |
Хан, ты стой рядом с умным видом. |
However, reporter Kim Eul Han found the princess and persuaded the Korean government to allow her return. |
Репортёр Ким Хан Ыль нашёл принцессу и убедил корейское правительство позволить ей вернуться. |
Comrade Han Myeong Wol. Reality and acting are different. |
Товарищ Хан Мён Воль, реальность жестока. |
Comrade Han Myeong Wol, in particular, must be made aware of this point. |
И товарищ Хан Мён Воль обязана помнить об этом. |
Poor Brother Han was meditating alone in the garden and you took him. |
Бедный брат Хан один медитировал в саду и вы его похитили... |
This is what Official Han risked his life to tell us. |
Это и пытался сказать нам евнух Хан. |
Han Chang Ryul is a terrible person like that. |
Хан Чхан Рёль - ужасный человек. |
Park Chul Han is in England as an exchange professor. |
Пак Чхоль Хан сейчас в Англии. |
Han, I think that health inspector wants to inspect you. |
Хан, мне кажется, инспектор хочет проинспектировать тебя. |
You need to have proof of your husband's relationship with Han Jung Ran. |
Нужны бесспорные доказательства отношений Вашего мужа и Хан Чжун Ран. |