| Well, Han, actually, it's pretty dangerous. | Хан, вообще-то, это небезопасно. |
| Han, that was supposed to be a surprise. | Хан, это должен был быть сюрприз. |
| Besides, Han would never allow guns on the island, anyway. | Хан запретил ношение оружия на своём острове. |
| Mr. Han, suddenly I'd like to leave your island. | Мистер Хан, мне хочется покинуть ваш остров. |
| So Han, you're in charge of the bachelor party tomorrow. | Значит, Хан, ты отвечаешь за завтрашний мальчишник. |
| That's the cupcake machine that Han was talking about. | Тот кексовый автомат, про который говорил Хан. |
| Hyung, Han Tae Sun is in Jeju Island. | Старик, Хан Тхэ Сон на Чеджу. |
| I am just so excited that my Han finally found the perfect girlfriend. | Я так волнуюсь, ведь Хан наконец-то нашёл идеальную девушку. |
| Hello, I'm Han Lee, the owner and proprietor. | Хелло, я Хан Ли, собственник и владелец. |
| Han Ji Soo would make a better representative of our company. | Хан Чжи Су станет лучшим символом нашей компании. |
| Han, you can't let your mommy keep bullying you. | Хан, не позволяй маме изводить себя. |
| Father, the Han who presides over the world. | Отец, Хан, который управляет миром. |
| Look, Han moved it over to the diner door. | Смотри, Хан перенес её к дверям закусочной. |
| HAN was suspicious of his wife's infidelity. | Хан подозревал свою жену в неверности. |
| And, Han, your sweater's eating your head. | Хан, а твой свитер пытается проглотить голову. |
| Han, you stand there and try to look smart. | Хан, ты стой рядом с умным видом. |
| However, reporter Kim Eul Han found the princess and persuaded the Korean government to allow her return. | Репортёр Ким Хан Ыль нашёл принцессу и убедил корейское правительство позволить ей вернуться. |
| Comrade Han Myeong Wol. Reality and acting are different. | Товарищ Хан Мён Воль, реальность жестока. |
| Comrade Han Myeong Wol, in particular, must be made aware of this point. | И товарищ Хан Мён Воль обязана помнить об этом. |
| Poor Brother Han was meditating alone in the garden and you took him. | Бедный брат Хан один медитировал в саду и вы его похитили... |
| This is what Official Han risked his life to tell us. | Это и пытался сказать нам евнух Хан. |
| Han Chang Ryul is a terrible person like that. | Хан Чхан Рёль - ужасный человек. |
| Park Chul Han is in England as an exchange professor. | Пак Чхоль Хан сейчас в Англии. |
| Han, I think that health inspector wants to inspect you. | Хан, мне кажется, инспектор хочет проинспектировать тебя. |
| You need to have proof of your husband's relationship with Han Jung Ran. | Нужны бесспорные доказательства отношений Вашего мужа и Хан Чжун Ран. |