| Yes, it will, han, he had the pills. | Нет, это будет он, Хан, у него были таблтеки. |
| Each yaku is worth two han, regardless of whether the hand is closed or open. | Каждое яку оценивается в два хан, в независимости от того закрыта рука или открыта. |
| Before the abolition of the shogunate and of the han system, the house was headed successively by 17 men. | Перед отменой сёгуната и системы хан, дом возглавлялся поочерёдно 17 мужчинами. |
| I'm han yong-dae, the ambassador's assistant. | Я Хан Йонг-Дей, помощник посла. |
| And Alvin's telling his friends he has a pet named han. | А Элвин говорит своим друзьям, что у него есть домашний питомец по имени Хан. |
| You know Korean word, han? | Вы знаете, что по-корейски значит слово "хан"? |
| There's a Korean word, han. | У корейцев есть слово - "хан". |
| So, I did what han solo would do in this situation... | Я сделал, что сделал бы Хан Соло в этой ситуации... |
| Look, han, everyone knows there are certain things that people need in an emergency that you never raise the price on. | Послушай, Хан, все знают, что есть некоторые вещи, которые нужны людям в экстренных случаях, на которые не стоит поднимать цены. |
| Han's lucky I work there. | Хан - счастливчик, что я работаю там. |
| HAN Cheol-min killed his wife at home. | Хан Чоль Мин убил свою жену у себя дома. |
| HAN was arrested at 5 a.m. | И Хан был арестован уже в пять утра. |
| None us will ever know what Brother Han knows. | Никто из нас никогда не узнает то, что знает брат Хан. |
| Look, Han said it was a two-room suite. | Послушай, Хан сказал, что это номер с двумя комнатами. |
| Han, you have to face this bully. | Хан, ты должен встретиться с этим громилой лицом к лицу. |
| Han, no masterpiece is ever complete. | Хан, ни один истинный шедевр никогда не будет закончен. |
| Caroline, Han wants his Sephora gift card back. | Кэролайн, Хан хочет, чтобы ему вернули его подарочную карту из Сефоры. |
| Because I know you, HAN Sang-in. | Потому что я знаю тебя, Хан Сан Ин. |
| Speaking of neutered pets, here comes Han. | Кстати, о кастрированных питомцах, а вот и Хан явился. |
| Han's not dead, and he wants us to do side work. | Хан уцелел и навязывает нам сверхурочную работу. |
| Liu Han (1961) credited the invention of the stirrup to nomadic invaders of northern China. | Лю Хан приписывает изобретение стремени кочевым захватчикам Северного Китая. |
| Han will see your feet under the door. | Хан из-под неё твои ноги увидит. |
| The buyer was one Mr. ChaoXiang Han. | Покупателем был мистер Чао Сян Хан. |
| Just like my brother haunted me, Jin Han haunts his parents now. | Как мой брат преследовал меня, Джин Хан преследует своих родителей. |
| Han, we're not giving the kittens away. | Хан, мы не станем раздавать котят. |