| Han, they're opening up a Whole Foods right near our cupcake shop. | Хан, они открывают "Здоровую еду" прямо около нашего магазина. |
| Well, Han, you did a good job of making this place exclusive. | Хан, а у тебя здорово получается устроить тут престижное место. |
| At least Han didn't get us first. | По крайней мере, Хан до нас не добрался. |
| No, Han, we still have to work here at night. | Нет, Хан, нам всё равно придётся по вечерам работать здесь. |
| It's okay, Han, it happens to a lot of guys their first time. | Все в порядке, Хан, такое случалось со многими парнями в их первый раз. |
| I think you forget how hard it is, Han. | Я думаю, ты забыла, насколько это тяжело, Хан. |
| We thought the reason he entered Korea was to take revenge on Agent Han. | Мы думали, что он приехал в Корею, чтобы отомстить агенту Хан. |
| Meet your new colleague, Agent Han Jae Hee. | Агент Хан Чжэ Хи, ваша новая коллега. |
| Have Agent Han join your team. | Включите агента Хан в состав рабочей группы. |
| Hello, this is Han Jae Hee. | Да, Хан Чжэ Хи слушает. |
| Agents Lee Jung Woo... And Han Jae Hee. | Агенты Ли Чжон У... и Хан Чжэ Хи. |
| Yes, with Chief Han Jeong Pil. | Да, с министром Хан Чжон Пхилем. |
| Okay, Han, I can't hold you up anymore. | Всё, Хан, я больше не могу тебя держать. |
| Han, what are you doing tonight? | Хан, какие у тебя планы на сегодняшний вечер? |
| Maybe you're right, Han. | Может быть ты и права, Хан. |
| Don't worry, Han, we'll chip in. | Не волнуйся, Хан, мы тоже скинемся. |
| Han, my dad's about to have dinner with somebody in the dark. | Хан, мой папа собирается ужинать с кем-то в темноте. |
| I'm like Han Solo right when he came out of the carbonite. | Чувствую себя, как Хан Соло, когда он вышел из карбонита. |
| Every house is a big house for you, Han. | Для тебя любой дом большой, Хан. |
| Han, this is your face. | Хан, представь, что это - твоё лицо. |
| Han, you're too good for her. | Хан, ты слишком хорош для нее. |
| Han, this is Jen from New Rochelle. | Хан, это Джен из Нью Рошели. |
| Han, my boy, you disappoint me. | Хан, мой мальчик, не огорчай меня. |
| Han, my boy, you're the best. | Хан, мой мальчик, ты лучше всех. |
| Well, take care of yourself, Han. | В общем, береги себя, Хан. |