| Got a good stop sign the other day. | Выудил на днях отличный знак "стоп". |
| I have good reason to be. | И у меня есть отличный повод. |
| I just set out the good china. | Я только что достала отличный фарфор. |
| Of all the people to get a good public defender. | А ему достался отличный государственный адвокат. |
| But, now, I'm a good driver. | Но, к слову, я отличный водила. |
| I think it's a really good balance between both of your points of view. | Я думаю это отличный компромисс между вашими точками зрения. |
| You do have good taste in furniture. | А у тебя оказывается отличный вкус. |
| Waste of a perfectly good silk tie if you ask me. | Испортили отличный шелковый галстук, если тебе интересно. |
| Besides, you're a good shot. | И вообще, ты отличный стрелок. |
| In case you hadn't heard, that's a really good desk. | На случай, если вы не слышали, это отличный стол. |
| I mean, you ruined a perfectly good day for both of us. | Ты нам обоим испортил отличный день. |
| Your hearing must be good, then. | Значит у Вас должен быть отличный слух. |
| Whoo, that was a good shot. | Ух, это был отличный удар. |
| It's a good deal for you, Starling. | Для вас это - отличный выход, Старлинг. |
| Lucky, it sounds like you got a really good guy. | Повезло, у тебя действительно отличный парень. |
| I think that's good advice. | Я думаю, это отличный совет. |
| Actually, that was a good day. | Вообще-то, это был отличный день. |
| He's a good man, by the way. | Он, кстати, отличный парень. |
| And it seemed like good incentive not to give up on the house. | И кажется, это отличный повод не отказываться от дома. |
| It was actually a pretty good shot. | Вообще-то, это был отличный выстрел. |
| Today's a good day to move on. | Сегодня отличный день, чтобы двигаться дальше. |
| It's a good day for me. | Это отличный день и для меня. |
| I have a very good prospect for Melinda. | А у меня есть отличный вариант для Мелинды. |
| Actually, I think it was a pretty good day. | Вообще-то, сегодня был отличный денек. |
| I think it's good party plan. | По-моему, это отличный коварный план для вечерины. |