Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Отличный

Примеры в контексте "Good - Отличный"

Примеры: Good - Отличный
Got a good stop sign the other day. Выудил на днях отличный знак "стоп".
I have good reason to be. И у меня есть отличный повод.
I just set out the good china. Я только что достала отличный фарфор.
Of all the people to get a good public defender. А ему достался отличный государственный адвокат.
But, now, I'm a good driver. Но, к слову, я отличный водила.
I think it's a really good balance between both of your points of view. Я думаю это отличный компромисс между вашими точками зрения.
You do have good taste in furniture. А у тебя оказывается отличный вкус.
Waste of a perfectly good silk tie if you ask me. Испортили отличный шелковый галстук, если тебе интересно.
Besides, you're a good shot. И вообще, ты отличный стрелок.
In case you hadn't heard, that's a really good desk. На случай, если вы не слышали, это отличный стол.
I mean, you ruined a perfectly good day for both of us. Ты нам обоим испортил отличный день.
Your hearing must be good, then. Значит у Вас должен быть отличный слух.
Whoo, that was a good shot. Ух, это был отличный удар.
It's a good deal for you, Starling. Для вас это - отличный выход, Старлинг.
Lucky, it sounds like you got a really good guy. Повезло, у тебя действительно отличный парень.
I think that's good advice. Я думаю, это отличный совет.
Actually, that was a good day. Вообще-то, это был отличный день.
He's a good man, by the way. Он, кстати, отличный парень.
And it seemed like good incentive not to give up on the house. И кажется, это отличный повод не отказываться от дома.
It was actually a pretty good shot. Вообще-то, это был отличный выстрел.
Today's a good day to move on. Сегодня отличный день, чтобы двигаться дальше.
It's a good day for me. Это отличный день и для меня.
I have a very good prospect for Melinda. А у меня есть отличный вариант для Мелинды.
Actually, I think it was a pretty good day. Вообще-то, сегодня был отличный денек.
I think it's good party plan. По-моему, это отличный коварный план для вечерины.