Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Отличный

Примеры в контексте "Good - Отличный"

Примеры: Good - Отличный
No offense, but you wouldn't know good stuff if it smacked you in the face. Не обижайтесь, но вы бы не смогли распознать отличный материал нос к носу.
Indeed, Park is a good school... an excellent one, in fact. Несомненно, колледж Парк хороший колледж... по правде говоря, отличный.
He thinks it's a really good first step before we start getting serious in the studio. Он думает, что это отличный старт, перед тем как мы серьезно этим займемся.
Such a good point, we might as well just finish Отличный аргумент, мы могли бы и просто закончить
Please, Major Carter, if you put the gun down, there's a very good chance we can both live. Пожалуйста, Майор Картер, если вы опустите оружие, есть отличный шанс, что мы оба останемся живы.
But I've always been really good. I score 30 points a game. Да и вообще, я отличный игрок, за игру могу набрать более тридцати очков.
Well, he's not as good as me, but he is a very nice guy. Со мной ему не сравниться, но он отличный парень.
He is a great leader and a good example. ќн отличный командир и хороший пример.
I wanted to make sure I wasn't missing out on any good snowboarding, so... Я хотел убедиться, что я не упускаю отличный спуск на сноуборде, так что...
I learned that you have a mean right cross you are almost as good a dancer as me... Я узнал, что у тебя отличный хук справа.
Ciaran Joseph Sullivan is a good boy! Кьяран Джозеф Салливан - отличный парень!
Kid's a good worker, isn't he? Он отличный работник, этот маленький Лео.
He is a really good guy and I screwed him - Он отличный парень, а я подставиле го...
Look, man, I know I got a good brain. Слушай, у меня отличный склад ума.
And don't you think it's a good insurance policy? А ты не думаешь, что это отличный страховой полис?
Honey, take a good picture - I'm dead! Дорогая, отличный снимок - Я покойник!
We are throwing you a good old-fashioned American bachelor party! Мы устроим тебе отличный традиционный американский мальчишник.
It was a good plan, okay? Это был отличный план, ясно?
In some cases international NGOs may have a good performance record in one country but not so in another, e.g. because of differences in staffing skills or relationships with the host government. В некоторых случаях международные НПО могут иметь отличный послужной список в одной стране и худшие результаты работы в другой; это происходит, например, из-за различий в навыках формирования штатного расписания или отношений с правительством страны пребывания.
They added a beast inside me, too, and he is... he's a really good guy. И в меня поселили зверя, и он... он отличный парень.
It will be a good soup, then. Что ж, из него получится отличный суп.
Roland is a really good guy, all right? Роланд - отличный, добрый человек!
I'm keeping one ear to the ground for your benefit, which is a really good reason to work with me and not against me. Я слежу за событиями ради вашей же пользы и это отличный повод работать со мной, а не против меня.
The goby is an excellent watchman, but not so good at cave building. Бычок - отличный сторож, но никудышный строитель пещер.
You're just being a good sister, but, I mean, he's a great guy. И я ценю то, какая ты хорошая сестра, но, в смысле, он же отличный парень.