| So it was a pretty good vacation. | Так что это был отличный отпуск. |
| I think it's a very good plan. | Я думаю, что это отличный план. |
| We had good eye contact through the whole meeting. | У нас был отличный зрительный контакт в течение всей встречи. |
| Only because I had a good partner. | Это потому что у меня отличный напарник. |
| Well, it's a fine gun. It's just no good as evidence. | Ну, сам пистолет отличный но в качестве улики не подойдет. |
| And thank you for taking such good care of it. | И спасибо тебе за такой отличный уход за ней. |
| I'm sure Terry's a good guy and an excellent senior... | Я уверен, что Терри отличный парень и блестящий выпускник... |
| I think there's a good chance. | Думаю, это - отличный шанс для нас. |
| Even a good lawyer cannot plead his own case and the best doctor must rely on his colleague when he is sick. | Даже отличный адвокат не может выступать защитником по собственному делу, и самый лучший врач в случае болезни становится пациентом для своего коллеги. |
| I think you are a really good actor... and I think you should continue doing it. | Я считаю, ты отличный актер, и тебе следует продолжать играть. |
| Aria, Talmadge is a very good school, and it's a big one. | Ария, Тэлмадж - отличный колледж, один из крупнейших. |
| I know, but I am telling you, he's a really good subject for this article. | Я знаю, но говорю тебе, он отличный объект для твоей статьи. |
| The ship was good... ... to cross the Ocean. | Корабль был отличный, идеально подходящий для того, чтобы рассекать океанскую гладь |
| It's a good plan Let's do it | Отличный план - давай провернём его? |
| Make sure it's good scotch, all right? | Убедись, что скотч отличный, хорошо? |
| I was thinking accounting might be a good fit because I really clicked with Oscar, and I do have some experience with bookkeeping. | Кажется, бухгалтерия - отличный вариант, так как я действительно подружилась с Оскаром, и у меня есть кое-какой опыт бухгалтерского учёта. |
| I really worked out a lot of my anxiety throwing a good pot or two. | От тревог я столько работал, что могу подарить тебе отличный горшок, или два. |
| that is a good question, actually. | это, и правда, отличный вопрос. |
| He's my brother, a good brother. | Это мой брат, отличный брат. |
| That is some good, good coffee! | У вас отличный, просто отличный кофе! |
| She stressed that developing good indicators was a complex issue, while noting the excellent set of indicators for child rights in early childhood that was already in use. | Подчеркнув, что разработка качественных показателей является сложным вопросом, она отметила отличный набор уже используемых показателей уважения прав малолетних детей. |
| It was a way of piquing the interest of the good Constable here. | Это был отличный способ привлечь к делу нашего доброго констебля. |
| But, you, Pinocchio, have proven yourself to be a loyal friend, a good boy and a great actor. | Ты, Пиноккио, доказал, что ты верный друг, хороший мальчик и отличный актер. |
| He is a perfectly good guy, and when you find a good guy, you need to put your doubts aside and make it work. | Он отличный парень и когда ты найдешь хорошего парня ты оставишь все свои сомнения в стороне и все получится. |
| And I have a very good feeling about this and I think Sam's a great guy. | Я чувствую, что все будет хорошо, и Сэм - отличный парень. |