Just enough time For me to escape with George here... Before he explodes. |
Которых будет достаточно, для того что бы нам с Джорджем сбежать, прежде чем он вылупится. |
We now call Al the George Clooney of global warming. |
Темерь мы называем Ала - Джорджем Клуни глобального потепления. |
Tansy: I hope it doesn't bother you Seeing me here with George. |
Надеюсь, то, что я с Джорджем не беспокоит тебя. |
He also hates me for not letting him live with George. |
Он также ненавидит меня за то, что я не даю ему жить с Джорджем. |
And I was here having dinner with George. |
А я была тут, ужинала с Джорджем. |
I thought I'd come up early... and spend some time with George. |
Я подумала - приду пораньше, посижу немного с Джорджем. |
That thing, as you call him, was my elder son George. |
Эта вещь, как вы его назвали, был старшим сыном Джорджем. |
That is until you renamed him George! |
До того, как вы не переименовали его Джорджем! |
Thanks for giving me and George a chance. |
Спасибо, что дал нам с Джорджем шанс. |
I thought I'd be back Sunday but I got invited to Bali with George. |
Я думала, что вернусь к воскресенью но меня пригласили на Бали с Джорджем. |
You're making a moving picture starring Constable George Crabtree. |
Вы же снимаете фильм с констеблем Джорджем Крабтри в главной роли. |
Because I could easily have a word with George Swine. |
Уверены? Ведь мне легко было бы поговорить с Джорджем Свайном. |
I can arrange it with George Swine. |
Я могу договориться с Джорджем Свайном. |
There's hardly a woman in three counties that hasn't dated George or Wade. |
Едва ли найдется женщина в трех штатах, которая не встречалась с Джорджем или Уэйдом. |
My dad was watching with George Hiller. |
Мой отец смотрел с Джорджем Гиллером. |
It's a lot like being George Clooney. |
Это практически то же самое что быть Джорджем Клуни. |
He took two of the titles with Wilmer Allison and won the third with George Lott. |
Два титула он завоевал с Уилмером Эллисоном, третий - с Джорджем Лоттом. |
He was mutated by George Clinton and driven insane by energies present at the creation of Earth's first Cosmic Cube. |
Он был видоизменен Джорджем Клинтоном и сошёл с ума от энергий, присутствующей при создании первого Космического Куба на Земле. |
In a conversation with George, Andrew realizes he must also expand his vocabulary, and decides to go to the library. |
После разговора с Джорджем робот понимает, что должен также расширить свой словарный запас, и отправляется в библиотеку. |
When she was 17 years old she was invited by George Balanchine to attend the School of American Ballet on a Ford Foundation Scholarship. |
Когда ей было 17 лет, она была приглашена Джорджем Баланчиным для участия в Школе американского балета на стипендию Фонда Форда. |
The ship was lost at sea, along with the American Agent George Brown, and Mary Dominis became a widow. |
Корабль был потерян в море вместе с американским агентом Джорджем Брауном, а Мэри Доминис стала вдовой. |
Chester Zoo was opened in 1931 by George Mottershead and his family. |
Честерский зоопарк был создан в 1931 году Джорджем Моттершидом и членами его семьи. |
With her husband George Cram Cook, she founded the Provincetown Players, the first modern American theatre company. |
Вместе со своим мужем Джорджем Крэмом Куком она основала «Провинстаун Плейерс», первую современную американскую театральную компанию. |
There the young Wilde and his brother Willie played with George Moore. |
Там молодой Уайльд с братом Уилли часто играл вместе с будущим писателем Джорджем Муром. |
Canning was represented by three attorneys, George Nares, John Morton and a Mr Williams. |
Защита Каннинг обеспечивалась тремя адвокатами: Джорджем Нейрсом, Джоном Мортоном и господином Уильямсом. |