Английский - русский
Перевод слова George
Вариант перевода Джорджем

Примеры в контексте "George - Джорджем"

Примеры: George - Джорджем
Definitely not the one with Meatball, but I'd consider the one with George Tucker. Точно не ту, что с Тефтелем, но, возможно, с Джорджем Такером.
Bree, have you considered the idea that your subconscious mind was trying to sabotage your evening with George? Бри, а вам не приходило в голову, что ваше подсознание пыталось саботировать ваше свидание с Джорджем?
I mean, if I have any hope of having a good relationship with George, Я имею ввиду, если у меня есть хоть какая-нибудь надежда на отношения с Джорджем
It opened in 2011, and occupies much of the former Midland Grand Hotel designed by George Gilbert Scott which opened in 1873 and closed in 1935. Она была открыта в 2011 году и занимает большую часть бывшего Мидленд Гранд Отеля, спроектированного Джорджем Гилбертом Скоттом, который был открыт в 1873 году и закрыт в 1935 году.
Griswold moved to Albany, New York, to live with a 22-year-old flute-playing journalist named George C. Foster, a writer best known for his work New-York by Gas-Light. Гризвольд переехал в Олбани (Нью-Йорк), где жил вместе с 22-летним журналистом Джорджем С. Фостером (англ. George C. Foster), известным как автор книги «Нью-Йорк при свете лампы» (англ. New-York by Gas-Light).
I know there's something wrong with George and I know whatever concoctions you have him on aren't working. Я знаю, что с Джорджем что-то не так, и я знаю, что какими бы отварами вы его не пичкаете, они не работают.
Look, since she told me, I've been talking to George And right now this is bringing her happiness and hope through her treatment, Which is good for her recovery. Послушай, так как она сказала мне, я поговорила с Джорджем и это сейчас делает её счастливой и дает надежду на лечение, что помогает её выздоровлению.
Even though I still wanted to be with George someday, I knew that he was waiting around for me, so I told him to date someone seriously so he could break up with them. Хотя я все еще хотела быть с Джорджем когда-то, я знала, что он ждет меня, поэтому я сказала ему встречаться с кем-то серьезно, чтобы он мог порвать с ними.
If you can't be proud of George, who is the most decent and honorable man that I have ever met, well, then both of you can go to H-E-double-hockey-sticks. Если Вы не можете гордиться Джорджем, самым порядочным и честным человеком из всех, что я встречала, тогда вы оба можете идти к Ч-Ё-Р-Т-У.
I'm taking Master George out for some air, m'lady, and I wondered if you'd like to come with us. Я иду гулять с мастером Джорджем, миледи, не хотите пойти с нами?
We reaffirm the pledge made by the father of the Belizean nation, the Right Honourable George Price, when he said from this rostrum: Мы подтверждаем свою приверженность обещанию, данному отцом белизской нации Достопочтенным Джорджем Прайсом, который сказал с этой трибуны:
He continued his father's (James Sowerby) work and published, together with his brother George Brettingham Sowerby I, the latter volumes of the Mineral Conchology of Great Britain, begun by their father. Он продолжил работу своего отца Джеймса Сауэрби и опубликовал вместе со своим братом, Джорджем Бреттингэмом Сауэрби I последние тома Минеральной конхологии Великобритании, начатой его отцом.
In 1974, Kinshasa hosted The Rumble in the Jungle boxing match between Muhammad Ali and George Foreman, in which Ali defeated Foreman, to regain the World Heavyweight title. В 1974 году в Киншасе состоялся боксёрский поединок между Джорджем Форманом и Мохамедом Али, в котором Али одержал победу над соперником и вернул себе титул чемпиона в тяжёлом весе.
The post of Chief of the General Staff was finally created by the new Minister of Defence, George Pearce, in 1909, with Colonel William Bridges becoming the first Chief of the General Staff. Должность Начальника Генерального штаба была, наконец, создана новым министром обороны Джорджем Пирсом в 1909 году, и первым её занявшим стал полковник Уильям Бриджес.
Now, if Lemon did not try to kill Zoe because she had an affair with George Tucker, then why, why did George and Lemon break up? Если Лемон не пыталась убить Зоуи, потому что у той был роман с Джорджем Такером, тогда почему Джордж и Лемон расстались?
The important contribution of the Dominions to the war effort was recognised in 1917 by the British Prime Minister David Lloyd George when he invited each of the Dominion Prime Ministers to join an Imperial War Cabinet to co-ordinate imperial policy. Важный вклад доминионов в победу был признан британским премьер-министром Ллойд Джорджем, который в 1917 году пригласил премьер-министров всех доминионов присоединиться к Имперскому военному кабинету для совместной координации имперской политики.
In 1972, a new skeleton, FHSM VP-2148, in 1962 discovered by George Fryer Sternberg, was named N. bonneri; today, it is generally seen as identical to N. gracilis. В 1972 году скелет FHSM VP-2148, открытый десятью годами ранее Джорджем Штернбергом, был назван Nyctosaurus bonneri; но и его сегодня принято считать идентичным Nyctosaurus gracilis.
I'd love to help them with George King, but I've got a more pressing situation to deal with - Я бы хотел помочь им с Джорджем Кингом. Но мне надо разобраться с более важной проблемой.
The Open Society Foundations (the Open Society Institute until 2011) is a family of more than 20 foundations established by philanthropist George Soros. Фонды «Открытое общество» (до 2011 года - Институт «Открытое общество») представляют собой объединение, состоящее из более чем 20 фондов, созданных филантропом Джорджем Соросом.
I mean, I still hate you, and I'll hate you until your dying day, but... listen, if you want to date George Tucker, then you don't have to hide it from me. Я имею в виду, что все еще ненавижу тебя, и буду ненавидеть тебя всегда, но... слушай, если ты хочешь встречаться с Джорджем Такером, то ты не должна скрывать это от меня.
Do you think me, her and George are going to be eating a pizza in front of The Real Hustle now that's out? Думаешь, теперь, когда это стало известно, мы с ней и Джорджем будем есть пиццу, смотря по телику "Настоящее жульничество"?
I would love to be able to say "Look what I've had reattached... while you and George Michael were off to Motherboy." Как бы я хотел сказать: Смотри, что мне пришили, пока ты с Джорджем Майклом была на Маменькином сынке .
And it never occurred to you before you ran into George to contact me when you found out that you can have children? И тебе никогда не приходило в голову прежде, чем вы столкнулись с Джорджем, связаться со мной, когда ты узнал, что можешь иметь детей?
He wasn't a saint but he didn't deserve that, and the people of this town should know that if it can happen to George, it can happen to them. Он не был святым, но не заслужил такого, и люди в этом городе должны знать, что если такое случилось с Джорджем, то же самое случится и с ними.
The discovery I've made is that the man in the photograph that you showed me the other day was none other than Prince George, the Duke of Cambridge. Открытие - в том, что человек на фото, что вы мне показали на днях, был никем иным как принцем Джорджем, герцогом Кембриджским.