Английский - русский
Перевод слова Gabon
Вариант перевода Габон

Примеры в контексте "Gabon - Габон"

Примеры: Gabon - Габон
Gabon was a de facto receiving country, not only of trafficked children but of all migration movements in the sub-region. Габон де-факто является принимающей страной не только в отношении детей, являющихся объектом торговли, но и всего миграционного движения в субрегионе.
Signature: Gabon (25 September 2001) Подписание: Габон (25 сентября 2001 года)
Acceptance: Gabon (25 September 2001) Признание: Габон (25 сентября 2001 года)
Guillaume Pambou-Tchivounda (Gabon) University career Степень бакалавра, Либревильский центр, (Габон).
Gabon Second report 30 March 1983 13 Габон Второй доклад 30 марта 1983 года 13
Signature: Gabon (15 December 2004) Подписание: Габон (15 декабря 2004 года)
Acceptance: Gabon (11 November 2011)1 Принятие: Габон (11 ноября 2011 года)1
Last June, Gabon held the Presidency of that body, a role that we discharged with responsibility and commitment. В июне этого года Габон выполнял обязанности Председателя этого органа, функцию, которую мы исполняли с ответственностью и приверженностью порученному делу.
Signature: Gabon (19 November 2010) Подписание: Габон (19 ноября 2010 года)
Gabon was committed to putting the five recommendations on equality and non-discrimination into effect by amending legislation and adopting new laws. В связи с пятью рекомендациями, касающимися вопросов равенства и недискриминации, отмечалось, что Габон обязался обеспечить их выполнение путем пересмотра законодательства и принятия соответствующих законопроектов.
Singapore noted that Gabon had made good progress in several areas such as raising school attendance and reducing infant and maternal mortality. Сингапур отметил, что Габон добился значительного прогресса в нескольких областях, в частности ему удалось повысить показатель посещаемости школ и снизить показатели младенческой и материнской смертности.
Indeed, Gabon welcomed people from Africa and from across the world. Так, в частности, Габон принимает на своей территории представителей народов Африки и остальных стран мира.
UNHCR stated that, in December 2010, Gabon had decided to consider the cessation of refugee status for some 9,500 refugees. УВКБ заявило, что в декабре 2010 года Габон принял решение рассмотреть вопрос о прекращении действия статуса беженцев в отношении примерно 9500 человек.
Specifically with regard to Chad, Gabon is currently facilitating peace and reconciliation talks among factions in that country. Что касается Чада, то Габон в настоящее время занимается содействием в проведении мирных переговоров по достижению примирения между группировками в этой стране.
Gabon was concerned about conditions of detention, particularly prison overcrowding, and had decided to build new prisons in the provinces. Проявляя озабоченность по поводу условий содержания заключенных, в частности переполненности тюремных учреждений, Габон принял решение о строительстве новых тюрем в провинциях.
UNICEF and Gabon are cooperating for the vaccination of all children under five against tuberculosis, poliomyelitis and tetanus and other transmissible diseases. ЮНИСЕФ и Габон сотрудничают друг с другом в вопросах вакцинации всех детей в возрасте до пяти лет от туберкулеза, полиомиелита, столбняка и других инфекционных заболеваний.
Gabon noted efforts to implement accepted 2009 UPR recommendations and priority given to the right to development for the benefit of vulnerable groups. Габон отметил усилия по выполнению принятых Китаем рекомендаций, вынесенных по итогам УПО 2009 года, а также тот факт, что приоритет был отдан праву на развитие в интересах уязвимых групп населения.
In close cooperation with a number of countries and international organizations, Gabon has been consistently working to strengthen its national human rights promotion and protection system. Габон неустанно работает над укреплением своей национальной системы поощрения и защиты прав человека в тесном сотрудничестве с рядом стран и международных организаций.
(Fourth Committee): Mr. Nelson Messone (Gabon) (Четвертый комитет): г-н Нельсон Мессон (Габон)
Gabon welcomed Cameroonian cooperation with international mechanisms for the promotion and protection of human rights, in particular its ratification of multiple texts at international and regional levels. Габон приветствовал сотрудничество Камеруна с международными правозащитными механизмами, в частности ратификацию им ряда договоров на международном и региональном уровнях.
Gabon commended Burkina Faso for the ratification of a number of international instruments, the adoption of national laws and the establishment of institutions to defend human rights. Габон отдал Буркина-Фасо должное за ратификацию целого ряда международных договоров, принятие национальных законов и создание учреждений в целях защиты прав человека.
later: Mr. Messone (Gabon) затем: г-н Мессон (Габон)
Gabon welcomed the Department's active use of new technologies to create a dialogue with young people and to generate an ever-wider audience for its activities. Габон приветствует активное использование Департаментом новых технологий для налаживания диалога с молодежью и ознакомления постоянной расширяющейся аудитории с его деятельностью.
This decision is designed to ensure that the Government thoroughly revises the 1972 law regulating the presence of expatriates in Gabon through quotas for employment contracts. Это ориентирует правительство на коренной пересмотр Закона 1972 года, регулирующего приток иностранных работников в Габон посредством квотирования при заключении трудовых соглашений.
Gabon makes considerable efforts to welcome to its territory all peoples of Africa and the world, in accordance with its international obligations and its tradition of hospitality. В соответствии с обязательствами перед международным сообществом и традициями гостеприимства Габон многое делает для приема на своей территории представителей всех народов Африки и мира.