Английский - русский
Перевод слова Gabon
Вариант перевода Габона

Примеры в контексте "Gabon - Габона"

Примеры: Gabon - Габона
The original indigenous peoples of Gabon account for around 1 per cent of the country's population. Коренные жители Габона составляют около 1% населения страны.
The candidacy of Gabon for the post of Vice-President of the Conference was approved. Кандидатура Габона на должность заместителя Председателя Конференции утверждается.
Mr. ZAKHIA extended a warm welcome to the delegation of Gabon. Г-н ЗАКИА тепло приветствует делегацию Габона.
The planned visit to Gabon had had to be postponed for operational reasons. Запланированное посещение Габона пришлось отложить по причинам организационного характера.
The President said that the Group of Non-Aligned and Other States had endorsed the candidacy of Gabon for the post of Vice-President. Председатель говорит, что Группа неприсоединившихся и других государств одобрила кандидатуру Габона на должность заместителя Председателя.
We have set up at the national level a unique association for the mayors of Gabon. Мы создали на национальном уровне уникальную ассоциацию мэров городов Габона.
Intervention could not commence without a formal petition to the Head of State of Gabon. Военное вмешательство не могло начаться без официального ходатайства главы Габона.
In 1990, the government made major changes to Gabon's political system. В 1990 году политическая система Габона претерпела существенные изменения.
The forests cover Cameroon's southwest corner, mainland Equatorial Guinea (Río Muni) and the coastal plains of Gabon. Леса занимают юго-западный край Камеруна, материковой Экваториальной Гвинеи (Рио-Муни) и прибрежные равнины Габона.
A growing number of foreigners from neighboring Cameroon, Nigeria, and Gabon have immigrated to the country. Существует растущее число иностранцев из соседних Камеруна, Нигерии и Габона.
This species is widespread in rainforest regions of equatorial Africa, from central Cameroon to southern Gabon. Представители вида встречаются в лесах центральной Африки от Камеруна до Габона.
It sits somewhere in between the HDI of Algeria and Gabon. Это где-то между ИЧП Алжира и Габона.
Mr. BHAGWATI said he regretted to find Gabon's second periodic report to the Committee far from satisfactory. Г-н БХАГВАТИ сожалеет, что второй периодический доклад Габона Комитету далеко не удовлетворителен.
The Government of Gabon provided secretarial support and local transportation for the benefit of the participants. Правительство Габона обеспечило секретариатскую поддержку и местные транспортные средства для участников.
Gabon's geographical situation made it impossible to prevent illegal immigrants from entering the country almost daily. В силу географического положения Габона в страну почти ежедневно незаконно прибывают иммигранты.
An exist visa was simply an authorization to leave the national territory of Gabon. Виза на выезд представляет собой разрешение покинуть национальную территорию Габона.
To sum up Gabon's position, we would like to say three things. Подытоживая позицию Габона, хотелось бы выделить три момента.
We reiterate the Union's full support for the mediation efforts undertaken by President Bongo of Gabon. Мы вновь заявляем о поддержке Союзом посреднических усилий, предпринимаемых президентом Габона Бонго.
The Government of Gabon prepared a comprehensive report on measures taken to implement the outcomes of the Summit. Правительство Габона подготовило всеобъемлющий доклад о мерах по осуществлению решений Встречи на высшем уровне.
Radio stations and television channels operated freely throughout the territory of Gabon. На всей территории Габона свободно работают радио- и телестанции.
The last step will consist of defining the global strategy to prepare the entry of Gabon into the information society. Последний этап будет заключаться в определении глобальной стратегии по подготовке вступления Габона в информационное общество.
A similar process was initiated with the Government of Gabon. Аналогичный процесс был начат и правительством Габона.
The Permanent Representative of Gabon expressed her country's deep concern at a phenomenon over which it had no control. Постоянный представитель Габона выразила глубокую озабоченность ее страны по поводу явления, которое ей неподконтрольно.
The authorities in Gabon thought it was a new acquisition of the Central African Republic's President. Власти Габона подумали, что это было новое приобретение президента Центральноафриканской Республики.
I now call on the representative of Gabon, Mr. Onanga-Anyanga, Rapporteur of the First Committee. Сейчас я предоставляю слово представителю Габона, гну Онанге-Аньянге, Докладчику Первого комитета.